Translation of "Regarde" in English

0.011 sec.

Examples of using "Regarde" in a sentence and their english translations:

regarde regarde!

look, look!

Regarde. - Ouais, regarde.

Take a look. - Yeah, look.

- Regarde-moi.
- Regarde-moi !

- Look at me.
- Look at me!
- Watch me.

- Regardez, regardez !
- Regarde, regarde !

Look, look!

Regarde.

- Take a look.
- Watch.

Regarde!

- Look!
- Behold.
- Look.

Regarde !

- Have a look.
- Take a look.

- Regarde derrière toi !
- Regarde derrière !

- Look back!
- Look back.

- Regarde en arrière !
- Regarde derrière !

- Look back!
- Look behind you!

Ne regarde pas Tom. Regarde-moi.

Don't look at Tom. Look at me.

- Regarde-le attentivement.
- Regarde-la attentivement.

Look at it closely.

- Regarde mon bras.
- Regarde mon bras !

Look at my arm.

- Tom regarde Sesame Street.
- Tom regarde Bonjour Sésame.
- Tom regarde Sesame.

Tom is watching Sesame Street.

Regarde l'image.

Look at the picture.

Regarde là !

- Lo and behold!
- Lo and behold.

Regarde-moi.

- Look at me.
- Look at me!

Regarde-moi !

- Look at me.
- Look at me!

- Regarde!
- Vois !

- Look!
- Behold.
- Look.

Tom regarde.

- Tom's watching.
- Tom is watching.

Regarde l'horloge.

Look at the clock.

Regarde ici.

Look here.

Regarde-nous.

Look at us.

Regarde attentivement !

Watch carefully.

Regarde-le.

Look at him.

Qui regarde ?

Who's watching?

- Regarde!
- Regardez !

Look!

Regarde-le !

Look at it.

Regarde-toi !

Look at you!

Regarde derrière !

Look back!

Regarde attentivement.

- Look closely.
- Look carefully.

Regarde-nous !

Watch us.

Ici, regarde.

Here, look.

Regarde donc !

Look out!

Regarde ça.

- Look at this.
- Look at it.

Regarde encore.

Look again.

Regarde devant.

Face forward.

YouTube regarde

YouTube's looking at

Derrière ça, regarde. C'est super. Regarde ça.

Behind it, look. That's cool. Look at that.

- Il regarde la TV.
- Il regarde la télévision.

He is watching TV.

- Regarde par la fenêtre.
- Regarde par la fenêtre !

- Look out of the window.
- Look out the window.

- Ne le regarde pas.
- Ne la regarde pas.

- Don't look at it.
- Don't look at it!

- Regarde bien.
- Regarde attentivement.
- Regardez bien.
- Regardez attentivement.

Look carefully.

- Jean regarde des roses.
- Jean regarde les roses.

John looks at the roses.

L'homme regarde le miroir, le miroir regarde l'homme.

The man looks into the mirror, the mirror looks into him.

- Tom regarde la télévision.
- Tom regarde la télé.

Tom is watching television.

Oh regarde ici!

Oh, look here!

Regarde cette maison.

Look at that house.

Regarde ce bâtiment.

Look at that building.

Regarde les filles.

Look at the girls.

Regarde, quelqu'un t'appelle.

Look, someone is calling you.

Regarde le ciel.

- Look up to the skies.
- Look at the sky.

Regarde dans l'annuaire.

Look in the phone book.

Je regarde ça.

I am looking at that.

Regarde ce tableau.

- Look at this picture.
- Look at that picture.

Eh bien, regarde !

Well, look!

Regarde cette montagne.

Look at that mountain.

Regarde, il vient.

Look, he's coming.

Tatoeba vous regarde.

Tatoeba is watching you.

Regarde cette fumée.

Look at that smoke.

Regarde-le, simplement !

Just look at him.

Regarde-la, simplement !

Just look at her.

Tom me regarde.

Tom is looking at me.

Personne ne regarde.

- No one's watching.
- No one's looking.

Regarde devant toi.

Look ahead.

Que regarde Tom ?

What's Tom looking at?