Translation of "Crue" in English

0.004 sec.

Examples of using "Crue" in a sentence and their english translations:

J'aime la nourriture crue.

I like raw food.

Personne ne l'a crue.

No one believed her.

Je vous ai crue.

I believed you.

Personne ne m'a crue.

No one believed me.

La rivière est en crue.

- The river has burst its banks.
- The river is in flood.

La lumière crue abîme les yeux.

The glaring light is hurtful to the eyes.

- Je t'ai cru.
- Je t'ai crue.

I believed you.

Ils mangent de la viande crue.

They eat raw meat.

La crue déposa une couche de boue.

The flood deposited a layer of mud.

Il ne l'a pas crue une seconde.

He didn't believe her for a second.

À ma surprise, ils mangeaient la viande crue.

To my surprise, they ate the meat raw.

Le pont a été emporté par la crue.

The bridge was washed away by the flood.

De plusieurs maisons furent emportées par la crue.

Several houses were carried away by the great flood.

Le pont céda en raison de la crue.

The bridge gave way because of the flood.

La viande ne devrait pas être mangée crue.

Meat should not be eaten raw.

- Je vous ai cru.
- Je vous ai crue.

I believed you.

Les gens furent évacués en raison de la crue.

The people were evacuated because of the flood.

Peut-on donner de la viande crue aux chats?

Can raw meat be fed to cats?

- Je t'ai cru.
- Je vous ai cru.
- Je t'ai crue.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

I believed you.

- Il ne m'a pas cru.
- Il ne m'a pas crue.

- He didn't believe me.
- He did not believe me.

La police ne l'a pas crue ; donc, ils n'ont rien fait.

The police didn't believe her so they didn't do anything.

Ils renforcèrent les digues pour protéger le village de la crue.

- They strengthened the embankments to secure the village against floods.
- They strengthened the dikes to protect the village against the flood.

Marie a dit qu'elle m'aimait, mais je ne l'ai pas crue.

Mary said that she loved me, but I didn't believe her.

La fermeture de la route était due à une crue soudaine.

The road closure was due to a flash flood.

- La lumière vive blesse les yeux.
- La lumière crue abîme les yeux.

The glaring light is hurtful to the eyes.

- Personne ne me crut.
- Personne ne m'a cru.
- Personne ne m'a crue.

- No one believed me.
- No one believes me.
- Nobody believes me.
- Nobody believed me.

- Personne ne la crut.
- Personne ne la croyait.
- Personne ne l'a crue.

- No one believed her.
- Nobody believed him.

Je ne donne jamais de viande crue à manger à mon chien.

I never feed my dog raw meat.

- Ils ne me crurent pas.
- Elles ne me crurent pas.
- Ils ne m'ont pas cru.
- Ils ne m'ont pas crue.
- Elles ne m'ont pas cru.
- Elles ne m'ont pas crue.

- They didn't believe me.
- They did not believe me.

- Plusieurs cottages ont été isolés par l'inondation.
- Plusieurs maisons sont isolées par la crue.

Several cottages have been isolated by the flood water.

- Presque personne ne la croyait.
- Pratiquement personne ne la crut.
- Pratiquement personne ne l'a crue.

Almost no one believed her.

- Je vous ai cru.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

I believed you.

- Je regrette de ne pas t'avoir cru.
- Je regrette de ne pas t'avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir cru.
- Je regrette de ne pas vous avoir crue.
- Je regrette de ne pas vous avoir crus.
- Je regrette de ne pas vous avoir crues.

I'm sorry I didn't believe you.