Translation of "Couche" in English

0.007 sec.

Examples of using "Couche" in a sentence and their english translations:

Je me couche.

I fold.

Le soleil se couche.

Sun is going down.

Elle couche les enfants.

She's putting the children to bed.

Tom se couche tôt.

Tom goes to bed early.

Je le couche sur l'or

I lay it down on gold

Je me couche très tôt.

I go to bed very early.

Pierre est un couche-tard.

Peter is a night owl.

Elle se couche toujours tard.

She always goes to bed late.

C'est une couche très fine, non.

It's a very thin layer, no.

Je me couche à 11 heures.

I go to bed at eleven.

Je me couche tôt la nuit.

I go to bed early at night.

D'habitude, elle se couche à 9h.

She usually goes to bed at nine.

Le soleil se couche à l'ouest.

The sun sets in the west.

Je me couche vers 10 heures.

I go to bed about ten.

Je me couche à 22 h.

I go to bed at 10 p.m.

Ne te couche pas trop tard.

Don't stay up too late.

Skura a fait une fausse couche.

Skura miscarried.

- Comme on fait son lit, on se couche.
- Comme on fait son lit on se couche.

As you make your bed, so you must lie in it.

- Comme on fait son lit, on se couche.
- Comme on fait son lit, on se couche !

- As you make your bed, you must lie on it.
- As you make your bed, so you must lie in it.

« Riche couche de nanodiamants sur trois continents

"Nano diamond rich layer across three continents

Si quelqu'un veut dormir, il se couche.

If someone wants to sleep, he lies down.

J'ai fait une fausse-couche l'année dernière.

I had a miscarriage last year.

- Sans moi.
- Je m'écrase.
- Je me couche.

I fold.

Je me couche tard tous les soirs.

I go to bed late at night.

Je dois changer la couche du bébé.

I need to change the baby's diaper.

Le soleil se couche toujours à l'ouest.

The sun always sets in the west.

D'habitude, je me couche à neuf heures.

I usually go to bed at nine.

La crue déposa une couche de boue.

The flood deposited a layer of mud.

Layla changea la couche de son bébé.

Layla changed her baby's diaper.

Et il en a rajouté une couche avec :

and then he tops it off by saying,

Là où la couche de glace était fine.

or where the ice cover was thin.

Il a fallu diminuer l'émissivité de la couche

We needed to lower the emissivity of the skin

La couche la plus proche de nos âmes,

the layer closest to our souls,

L'exosquelette du scorpion est recouvert d'une couche fine

Scorpions have this thin layer that coats their exoskeleton,

En fait une couche avec des objets glacés

actually a layer with icy objects

Comme on fait son lit, on se couche.

As you make your bed, you must lie on it.

Tom se couche habituellement à 10 h 40.

Tom usually goes to bed at ten-forty.

Je me couche à dix heures et demie.

I go to bed at 10.30.

Mon chien se couche souvent sur la pelouse.

My dog often lies on the grass.

Tom est habituellement celui qui couche les enfants.

Tom is usually the one who puts the children to bed.

Il t'est déjà arrivé de changer une couche ?

Have you ever changed a diaper before?

Ton bébé a fait pipi dans sa couche.

Your child peed in his diaper.

Faire une fausse couche signifie accoucher trop tôt.

Having a miscarriage means giving birth too soon.

Le soleil ne se couche jamais sur mon empire.

The sun never sets on my empire.

Le bébé a besoin qu'on lui change sa couche.

The baby needs a diaper change.

La maison a besoin d'une nouvelle couche de peinture.

The house needs a new coat of paint.

La porte a besoin d'une autre couche de peinture.

The door needs another coat of paint.

Sans la couche d’ozone, nous serions en danger imminent.

If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.

Nous devrions faire plus pour protéger la couche d'ozone.

We should do more to protect the ozone layer from damage.

À quelle heure le soleil se couche-t-il ?

What time is sunset?

- Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
- Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.
- Le soleil se lève à l'orient et se couche à l'occident.

- The sun rises in the east and sets in the west.
- The sun comes up in the east and goes down in the west.

- Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
- Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.

The sun rises in the east and sets in the west.

Elle dit que je me couche à des horaires raisonnables,

She says that I go to sleep at a reasonable time,

Une couche réfléchissante dans leurs yeux amplifie la faible lumière.

A reflective layer in their eyes amplifies what little light there is.

Ce matin nous avons eu une épaisse couche de givre.

We had a heavy frost this morning.

Il se couche tôt, mais il met longtemps à s'endormir.

He goes to bed early but it takes him a long time to get to sleep.

Asseyons-nous ici jusqu'à ce que le soleil se couche.

Let's sit here until the sun sets.

Tom se couche à la même heure tous les soirs.

Tom goes to bed at the same time every night.

Plus je me couche tôt, plus je me lève tôt.

The earlier I go to bed, the earlier I get up.

Une couche de cendres et de suie marquant l'extinction K-T,

a layer of ash and soot marking the KT Boundary,

Le soleil se couche, donc il fait plus frais en surface.

As the sun sets, it gets cooler on the surface.

Nous serions en danger s'il n'y avait pas la couche d'ozone.

Without the ozone layer, we would be in danger.

Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.

The sun rises in the east and sets in the west.

Une fausse couche est une expérience à vous briser le cœur.

Miscarriage is a heart-breaking experience.

Je me couche tous les dimanches à sept heures du matin.

I go to sleep at seven in the morning every Sunday.

Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

The sun rises in the east and sets in the west.

Je suis sur le point de changer la couche du bébé.

I'm just about to change the baby's nappy.

Le soleil se couche à l'ouest et se lève à l'est.

The sun sets in the west and rises in the east.