Translation of "Brillent" in English

0.040 sec.

Examples of using "Brillent" in a sentence and their english translations:

Les coraux brillent.

The corals glow.

Les étoiles brillent.

- The stars are bright.
- The stars are shining.

Ils brillent à nouveau!

They shine again!

Elles brillent dans le noir,

They glow in the dark,

Les étoiles brillent au firmament.

Stars are shining in the sky.

Tes cheveux brillent comme l'or.

Your hair shines like gold.

Pourquoi les étoiles brillent-elles ?

- Why do stars twinkle?
- Why do the stars twinkle?

Les étoiles brillent dans le ciel.

The stars are shining in the sky.

Beaucoup d'étoiles brillent dans le ciel.

Many stars shine in the sky.

Elles brillent à la lumière de la lune.

They glow in the moonlight.

Des chats qui brillent en présence de radioactivité.

cats that would glow in the presence of radioactivity.

Ces dents blanches qui brillent, et ces robes échancrées

and the shining white teeth, and the low-cut dresses,

Les étoiles brillent intensément dans le ciel ce soir.

The stars are shining very brightly in the sky tonight.

Pourquoi les scorpions brillent-ils sous les rayons ultraviolets ? Mystère.

Why scorpions glow under ultraviolet light is still a mystery.

- Les étoiles étincellent dans le ciel.
- Les étoiles brillent au firmament.

Stars are shining in the sky.

Les casques brillent, je n'ai pas le mien, maintenant notre équipement repose avec les navires.

Helmets shine, I don't have mine, now our gear lies down with the ships.”

Les chambres de l'hôtel dans les arbres de Harads brillent comme par magie de l'obscurité.

The tree hotel rooms in Harads magically glow from the dark.

Il n'y a pas que les coraux qui brillent. Toutes sortes de créatures des récifs sont fluorescentes.

And it's not just corals that glow. All sorts of reef creatures fluoresce.

" Les uns courent au loin répandre le carnage ; / d'autres, le fer en main, gardent chaque passage : / l'affreux tranchant du glaive, et la pointe des dards, / prêts à donner la mort, brillent de toutes parts ; / et de gardes tremblants à peine un petit nombre / se défend au hasard, et résiste dans l'ombre. "

"Athwart the streets stands ready the array / of steel, and bare is every blade and bright. / Scarce the first warders of the gates essay / to stand and battle in the blinding night."