Translation of "«manœuvre" in English

0.004 sec.

Examples of using "«manœuvre" in a sentence and their english translations:

Comment manœuvre-t-on cette machine ?

- How do you work this machine?
- How is this machine operated?

à quel point est limitée la marge de manœuvre.

just how limited the room for maneuvering is.

Y a-t-il de la marge de manœuvre ?

Is there any wiggle room?

Une manœuvre qui demandait un haut degré de précision et souplesse,

a maneuver that required a high degree of precision and flexibility,

La soi-disant «manœuvre de Smolensk» ​​était Napoléon à son meilleur.

The so-called ‘Smolensk Manoeuvre’ was Napoleon at his best.

Une fois la victoire remportée, Napoléon a acclamé Soult «la première manœuvre d'Europe».

With victory won, Napoleon acclaimed Soult ‘the foremost manoeuvrer in Europe’.

Ainsi, pour la manœuvre et l'attaque, les bataillons formaient généralement une «colonne de divisions».

So for manoeuvre and attack, battalions usually formed a ‘column of divisions’.

Manœuvre de flanc et qu'il s'est affronté aux éléments du flanc droit ottoman trop tôt.

flanking maneuver and that he clashed with elements of the Ottoman right flank too early.

Avant que le vol d'essai du module lunaire ne puisse commencer, l'équipage avait une manœuvre d'

Before the test flight of the Lunar Module could begin, the crew had a challenging docking

En 340 avant JC, les deux camps étaient effectivement en guerre et cette manœuvre politique rendit

By 340 BC, the two sides were effectively at war and this political maneuvering made

Choquée par la manœuvre rapide de Khalid, la cavalerie lourde impériale tentait en vain d'endiguer la marée.

Shocked by Khalid’s rapid maneuver, the Imperial heavy cavalry tried in vain to stem the tide.

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

Masséna’s bold manoeuvre secured the French left flank, and won further praise from Napoleon.

Les Cavares ont été stupéfaits par la manœuvre et ils ont commencé à fuir le champ en panique,

The Cavares were stunned by the flanking maneuver and they began fleeing the field in panic,

- Je suis responsable des courses.
- C’est moi qui suis à la manœuvre en ce qui concerne les emplettes.

I'm in charge of shopping.

Mais la mission s'est presque terminée par un désastre lorsqu'un propulseur de manœuvre défectueux a fait tourner la capsule

But the mission almost ended in disaster when a faulty manoeuvring thruster caused the Gemini

Il attend que la plus grande partie de la cavalerie romaine soit pleinement engagée, puis envoie ses Numidiens sur une manœuvre sur les ailes.

He waits until most of the Roman cavalry is fully commited and then sends his Numidians on a flanking maneuver.

Le gambit est une manœuvre d'ouverture dans laquelle on propose généralement un pion pour obtenir un avantage de position, pour briser la structure centrale de l'adversaire ou pour accélérer le développement des pièces.

Gambit is an opening maneuver in which a pawn is usually offered to gain positional advantage, to break the opponent's central structure or to accelerate the development of pieces.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.

With a shrewd maneuver, the army in black uniform captured the opponent's queen, and they surrendered, because without their most valuable figure it would be useless to continue fighting. The battle was lost.

La combinaison est une manœuvre tactique, généralement en une séquence de deux coups ou plus, qu'un joueur effectue en sacrifiant du matériel, souvent de manière spectaculaire, afin de mettre le roi de l'adversaire en échec ou de le mettre dans une situation irrémédiablement désavantageuse.

Combination is a tactical maneuver, usually in a sequence of two or more moves, that a player performs sacrificing material, often in a spectacular way, in order to checkmate the opponent's king or put him in an irreparably disadvantageous situation.