Translation of "Précision" in English

0.007 sec.

Examples of using "Précision" in a sentence and their english translations:

Sa précision est entièrement discutée

its accuracy is fully discussed

Mais sa précision est discutée

but its accuracy is discussed

La mesure nécessite de la précision.

Precision in measurement is a necessity.

Faisons une pause pour une petite précision :

Let's just stop right there for a little mini lesson:

Quelle précision est-ce que ça a ?

How accurate is it?

C'est pourquoi il doit être installé avec précision.

That is why it has to be installed accurately.

Vivez votre vie avec la précision d'un Samouraï.

Live your life with the precision of a Samurai.

Tom prétend qu'il peut prédire avec précision l'avenir.

Tom claims he can accurately predict the future.

Dans tous les cas, c'est un travail de précision.

In any case, this is precision work.

Assemblée avec une précision supérieure à celle des meilleures montres,

fitted together with a precision better than the finest watch,

Vous inventez alors pour elle une tasse de haute précision.

You might come up with a very precise cup for her.

Le manque de précision de ces conversations téléphoniques m'a déçue.

The vagueness of those telephone conversations disappointed me.

Elle repère la source du son avec une précision mortelle.

Pinpointing the source of a sound with deadly accuracy.

Lui permettant de repérer sa proie avec une précision mortelle.

allowing it to pinpoint its prey with deadly accuracy.

Ce qui nous distingue ici plus tard, c'est la précision.

What sets us apart here later is the accuracy.

Une manœuvre qui demandait un haut degré de précision et souplesse,

a maneuver that required a high degree of precision and flexibility,

La précision est une vertu lorsque vous rédigez un document technique.

Specificity is a virtue when you write a technical document.

à son agréable équilibre entre la précision des tailles et des formes.

a pleasant balance between size and shape accuracy.

Les conteneurs, qui pèsent des tonnes, doivent être positionnés avec une précision centimétrique

The containers, which weigh tons, have to be positioned with centimeter precision in

Mais nous devons le mettre dessus avec une précision centimétrique. C'est le problème.

But we have to put it on it with centimeter precision. That's the problem.

Des étoiles brillantes et des constellations, afin de se repérer avec une précision chirurgicale.

bright stars and constellations... to find his way with pinpoint accuracy.

Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.

This method makes it possible to measure the distance between two trees with outstanding precision.

Il n'est point besoin de se soucier de précision, cette fois ; estime-la juste !»

There's no need to worry about accuracy this time; just eyeball it.

Il y a des espaces entre les planches de la boîte. Si tu les ajustes avec précision, ta boîte te sera plus utile.

There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.

Un interprète doit être capable de transmettre rapidement les idées du locuteur à ses auditeurs. La précision de la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. On n'a pas le temps de prendre en compte tous les détails.

An interpreter needs to be able to communicate the ideas of the speaker to the listeners fast. The preciseness of the translation does not need to be perfect. There is not enough time to consider all details.