Examples of using "Sel" in a sentence and their dutch translations:
Voeg zout toe!
Ik proef zout.
- Het zout, alsjeblieft.
- Het zout, alstublieft.
Ik proef zout.
Moet ik zout toevoegen?
- Geef me even het zout door, alsjeblief.
- Geeft u me het zout door, alstublieft.
- Geef me het zout door, alstublieft.
- Het zout, alsjeblieft.
Is er zout over?
Himalayazout is roze.
Moet ik zout toevoegen?
Er is geen zout meer.
Mary kookt zonder zout.
Zeewater bevat zout.
Geef me het zout alstublieft.
- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Geef me het zout alsjeblieft.
- Geef me even het zout door, alsjeblief.
- Geeft u me het zout door, alstublieft.
- Geef me het zout door, alstublieft.
- Kunt u me het zout aangeven, alstublieft?
Geef me even het zout door, alsjeblief.
- Geeft u me het zout door, alstublieft.
- Geef me het zout door, alstublieft.
- Is er nog zout?
- Is er zout over?
- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Kunt u me het zout aangeven, alstublieft?
- Geef me het zout alstublieft.
Geef me het zout alsjeblieft.
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Zout is een onmisbaar ingrediënt om te koken.
Zij heeft suiker en zout verwisseld.
Moet ik zout toevoegen?
"Geef me alstublieft het zout. "Hier. "
Zou je me het zout kunnen geven wanneer je klaar bent?
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Dit eten bevat veel knoflook en weinig zout.
- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Geef me het zout alstublieft.
Geef me het zout en de peper, alsjeblieft.
Is er zout over?
Hij verkoopt suiker en zout in de winkel.
De meer recentere capsule-apparaten bevatten een nicotinezout,
Hij deed per ongeluk zout in zijn kopje koffie.
- Is er nog zout?
- Is er zout over?
Of we kunnen naar zout, rook en stof in de atmosfeer kijken,
Zou je me het zout kunnen geven wanneer je klaar bent?
Zeewater kun je niet drinken omdat het te zout is.