Examples of using "Discours" in a sentence and their dutch translations:
- Haar toespraak was uitmuntend.
- Haar speech was uitstekend.
Hij hield een rede.
Hij hield een rede.
Hoe ging je toespraak?
Haar toespraak was uitmuntend.
- Niemand luisterde naar de toespraak.
- Niemand luisterde naar de speech.
Zijn toespraak maakte indruk op de toehoorders.
Hij hield een rede.
Haar toespraak ontroerde het publiek.
Hij hield een rede.
Zijn toespraak beroerde ons.
Zijn lang gepraat verveelde mij.
De spreker splitst zijn toespraak op.
De ceremonie begon met zijn toespraak.
Zijn voordracht maakte een goede indruk op me.
Ik was zeer onder de indruk van zijn toespraak.
Zijn lange toespraak verveelde ons allen.
Hij moet een toespraak houden tijdens het feest.
Hij viel in het midden van zijn toespraak flauw.
Uw prachtige toespraak, het waren toch maar parels voor de zwijnen.
Zijn toespraak kwam niet overeen met de wil van de partij.
zou ik je graag laten denken aan wat je in het begin hoorde,
Je hoeft geen formele toespraak voor te bereiden.
Wat als je een toespraak hield en er kwam niemand?
In zijn voordracht verwees hij naar de sterkte van de firma.
Tom zegt dat hij gevraagd werd om een toespraak te geven.
Zijn toespraak duurde zo lang, dat men in slaap viel.
Ik ben een robot en ik kan de stijlfiguur niet begrijpen.
genaden, om eerlijke, botte spraak en om altijd oude kameraden te helpen.
Het is in de Esperantoliteratuur wellicht gebruikelijker gedachtestrepen te gebruiken dan aanhalingstekens om de directe rede weer te geven.