Translation of "Point" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "Point" in a sentence and their chinese translations:

Tu ne tueras point.

不可殺人。

à quel point nous l'aimons.

去继续向她展示我们有多爱她。

À bon vin point d'enseigne.

酒香不怕巷子深。

C'est mon point de vue.

這就是我的主張。

- J'étais sur le point de le corriger.
- J'étais sur le point de la corriger.

我正要改呢。

Le chant est son point fort.

唱歌是她的强项。

- Passons en revue.
- Faisons le point.

咱们回顾一下。

Ce n'est pas mon point fort.

这不是我拿手的。

- J'étais sur le point de venir te chercher.
- J'étais sur le point de venir vous chercher.

我剛才正要找你。

- Je suis d'accord avec toi sur ce point.
- Je suis d'accord avec vous sur ce point.

我同意你這一點。

- Je n'aime pas ça, un point c'est tout.
- Je ne l'aime pas, un point c'est tout.

我只是不喜欢它。

- Ils semblaient être sur le point de pleurer.
- Elles semblaient être sur le point de pleurer.

他們看起來好像要哭了。

L’automne est déjà sur le point d’arriver.

马上就要入秋了。

À quel point aimes-tu le baseball ?

你喜欢棒球到什么程度?

J'étais sur le point de le corriger.

我正要改呢。

J'étais juste sur le point de partir.

我就要离开了。

Même étant riche, elle n'est point heureuse.

她很有錢,生活卻過得不快樂。

Il n'y a point d'amours sans jalousie.

- 爱都是嫉妒的。
- 没有妒忌就没有爱情。

Quiconque ignore ce point commettra des erreurs.

谁要是忽略这一点,谁就得犯错误。

J'étais sur le point de te chercher.

我剛才正要找你。

Votre point de vue est trop optimiste.

你的看法過於樂觀。

Tom est sur le point de s'endormir.

湯姆要睡著了。

- Elle était sur le point de partir.
- Elle était sur le point de sortir.
- Elle allait sortir.

她正要出去。

Tout vient à point à qui sait attendre.

成功屬於耐心等待的人。

Je veux insister sur ce point en particulier.

我想特别强调这一点。

Il était sur le point d'aller se coucher.

他快要睡了。

Il est idiot au point de croire ça ?

他不会蠢到相信这个吧?

C'est le point le plus profond du lac.

这是湖的最深处。

Son régime est sur le point de s'effondrer.

他的政权必定会崩溃。

Je mets un point d'honneur à être ponctuel.

我重視準時。

Le film est sur le point de commencer.

电影快要开演了。

Où se trouve le point de rendez-vous ?

- 我们在哪里集合?
- 集合地点是哪儿?

Un point d'exclamation est une marque de ponctuation.

感叹号是标点符号。

Je suis d'accord avec toi sur ce point.

我同意你這一點。

C'est sur ce point que nos opinions diffèrent.

是在这点上我们的意见有分歧。

Ce point de vue est peut-être correct.

这个看法可能是正确的。

Je suis d'accord avec lui sur ce point.

我在那一個觀點上同意他。

- Il n'est pas nécessaire de se dépêcher.
- Il n'est pas nécessaire de se presser.
- Il n'est pas nécessaire de nous presser.
- Point n'est besoin de nous presser.
- Point n'est besoin de se presser.
- Point n'est besoin de se dépêcher.
- Point n'est besoin de nous dépêcher.

沒有必要著急。

Il est sur le point de partir au Canada.

他正要出发去加拿大。

Nous étions sur le point d'entrer dans la pièce.

我们正要进房间。

Jane était sur le point de quitter la maison.

Jane正要离开家。

- Tu ne tueras point.
- Tu ne dois pas tuer !

不可殺人!

- Je mange.
- Je suis sur le point de manger.

我在吃饭。

Tu ne sais pas à quel point je suis inquiet.

你不知道我有多担心啊。

C'est probablement plus sûr, du point de vue de l'infection,

从传染的角度来看,自己开私家车

- L'automne pointe son nez.
- L'automne point.
- L'automne montre son nez.

马上就要入秋了。

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
- Mon père était sur le point de partir lorsque le téléphone sonna.

电话响的时候,我父亲正要出门。

J'étais sur le point de partir quand la cloche d'entrée sonna.

门铃响的时候,我正准备出门。

Le bateau est sur le point de mettre à la voile.

船快要開了。

Il n'est pas stupide au point de croire à cette histoire.

他还没有傻到相信这个故事的地步。

L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.

德国将禁止雇主在脸书上偷窥。

Je ne sais pas pourquoi elle est à ce point préoccupée.

不知道她为什么这么担心呢。

D'un point de vue pratique, son plan présente de nombreuses lacunes.

從現實的角度看,他的計劃有很多缺點。

- Je suis sur le point de partir.
- Je suis sur le départ.

我快走了。

J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.

我正要离开家的时候电话响了。

Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.

數以百計的人在售票處等候着。

Je voulais que tu saches à quel point tu comptes pour moi.

我想让你知道你对我有多重要。

Je n'ai aucune idée jusqu'à quel point je peux leur faire confiance.

我不知道我能信任他们到什么程度。

À quel point sommes-nous sûrs qu'il ne nous a pas menti ?

我们有多大把握他没骗我们?

Ce n'est pas mon point de vue ; ce n'est que ma traduction !

这不是我的观点,只是我翻译的!

D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.

從嚴格的科學觀點來看,歷史不能算是一門科學。

- Elle était sur le point de pleurer.
- Elle était au bord des larmes.

她要哭出来了。

Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.

他聽到有人叫他的名字的時候,正在昏昏欲睡。

- Je suis en train de manger.
- Je suis sur le point de manger.

我在吃饭。

Je suis mort de fatigue, à tel point que je dormirai aussitôt rentré.

我累死了,以至于我一回家就睡觉了。

Je n'ai pas la même façon que toi de penser sur ce point.

關於這一點,我的想法和你不同。

Ce n'est pas son genre de se mettre en colère à ce point.

这么生气不像他。

- Permets-moi de t'arrêter à ce point. Nous ne voulons pas en entendre parler.
- Permettez-moi de vous arrêter à ce point. Nous ne voulons pas en entendre parler.

讓我在這打斷你。我們不想聽那個話題。

Ta dépêche est arrivée juste alors que j'étais sur le point de te téléphoner.

我正想打電話給你,你的電報就送來了。

C'est la première fois que j'entends ce genre de point de vue, c'est réconfortant.

第一次听到这样的观点,很宽慰。