Translation of "Devant" in Chinese

0.013 sec.

Examples of using "Devant" in a sentence and their chinese translations:

Marche devant moi.

在我前面走。

Il marchait devant moi.

他走在我的面前。

- Il s'inclina devant la reine.
- Il s'est incliné devant la reine.

他向女王鞠躬。

- Il est passé devant la maison.
- Il passa devant la maison.

他走過這棟房子。

- Qu'est-ce qu'il y a devant toi?
- Qu'y a-t-il devant vous ?
- Qu'y a-t-il devant toi ?

在你面前是什麼東西?

Personne ne courait devant lui.

没有人跑在他前面。

Le garçon s'inclina devant moi.

男孩向我鞠了个躬。

Il s'inclina devant la reine.

他向皇后鞠了躬。

Ils t'attendent devant la porte.

他们在门前等你。

Il s'est assis devant moi.

他在我面前坐了下来。

Personne ne s'inclinait devant lui.

没有人向他恭敬地鞠躬。

Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.

几个人站在告示前面。

Tous les enfants s'inclinèrent devant l'instituteur.

所有小孩都听老师的话。

L'accusé paraîtra devant la cour vendredi.

被告周五将会出现在法庭上。

Place la chaise devant le bureau.

把椅子放在桌子前面。

Je t'attendrai devant la station de radio.

我會在電台前等你。

Le prisonnier fut amené devant un juge.

這個囚犯被帶到法官面前。

Il arrêta la voiture devant la maison.

他把车停在大楼前。

Un jeune homme chante devant la porte.

有位年轻人在门前唱歌.

Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie.

請到前面來。

Un étranger est debout devant la maison.

一个陌生人站在房子前面。

Il gara sa voiture devant le bâtiment.

他把车停在大楼前。

Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer.

她在鏡前停下腳步,自我欣賞了一番。

Elle se tenait debout devant le miroir.

她站在镜子前。

L'accident s'est produit juste devant nos yeux.

这场事故发生在我们的眼皮子底下。

Dans un bus, je m'assoie toujours devant.

在巴士裡,我總是坐在前面。

- Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
- Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

我們發現前門被鎖上了。

Tout le monde est égal devant la loi.

法律面前人人平等。

Je passe tous les jours devant cette église.

我每天都从那座教堂前经过。

Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.

突然之間,三隻狗出現在我們面前。

Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

我們發現前門被鎖上了。

Ils ne reculent pas devant un gros travail.

他們不怕艱苦的工作。

- Je me suis assis devant pour bien entendre le cours.
- Je me suis assise devant pour bien entendre le cours.

我想聽清楚演講內容,便坐在了前面。

Ne passe pas tant de temps devant la télé.

不要花那么多时间在电视上。

Devant la cour, l'accusé a inventé une histoire abracadabrantesque.

被告在法庭上编了一个离奇的故事。

Il y a un petit jardin devant ma maison.

我家前面有个小庭院。

Des douzaines de personnes se rassemblèrent devant la gare.

十几个人聚集在火车站前。

Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.

他在很多人面前做了演讲。

Comme il quittait la pièce, il s'inclina devant moi.

他离开房间的时候,向我鞠了躬。

Je suis en grand émoi devant ta robe diaphane.

你半透明的裙子让我高度兴奋。

L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.

公共汽车的停车站正好坐落在我的住所前面。

Je pouvais entendre chanter les oiseaux devant ma fenêtre.

我能听见鸟在窗外歌唱。

Une belle femme était assise une rangée devant moi.

一個美麗的女人坐在我前面一排。

Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.

我們發現前門被鎖上了。

Ils veulent faire une photo de mariage devant la Tour Eiffel.

他們想在艾菲爾鐵塔前面拍張結婚照。

Il voulait avoir une photo de mariage devant la tour Eiffel.

他們想在艾菲爾鐵塔前面拍張結婚照。

Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.

數以百計的人在售票處等候着。

S'il te plaît à l'avenir ne parle plus anglais devant moi, d'accord ?

請你以後不要在我面前說英文了,OK?

La statue d'Hachiko, le chien fidèle, se dresse devant la gare de Shibuya.

忠犬八公的雕像伫立在涩谷站前。

Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière.

當貧困敲前門,愛就從後門逃跑。

Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !

总有一些东西我永远不能学会,我的生命不是永恒的!

Chaque fois que je prends le métro, je place mon portefeuille dans ma poche de devant.

每次我乘地铁都把我的钱包放在我前面的口袋里。

- Allez !
- Vas-y.
- Va !
- Poursuis !
- Poursuivez !
- Passe devant !
- Allez-y !
- Continuez !
- Continue !
- Allez !
- Avance !
- Va de l’avant.

继续吧。

- Il y a une banque en face de la gare.
- Il y a une banque devant la gare.

车站前有个银行。

- Tous les hommes sont égaux devant la loi.
- Tous les hommes sont égaux au regard de la loi.

法律之前人人平等。

Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.

我是那种面对人群很紧张的人,所以我的演讲能力很差。

Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.

甚至在這些國家以外,英語也許比其他任何語言更廣泛地被使用來當作國際交流的媒介。