Translation of "Stress" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Stress" in a sentence and their arabic translations:

En particulier le stress.

الإجهاد بشكل خاص.

Pourtant c'est sous ce stress

ومع هذا، إنّه التوتر

Le bruit, c'est du stress,

الضوضاء تسبب التوتر،

Le stress émotionnel, je l'ai appris,

وقد تعلمت أن الإجهاد العاطفي

Notre cerveau traite similairement le stress de manière fondamentale.

تعالجُ عقولنا التوتّر بطرقٍ أساسيّة متماثلة.

Et provoque un niveau élevé d'épuisement et de stress.

ومستويات مرتفعة الإرهاق والتوتر.

Les niveaux extrêmes de stress vécus pendant un traumatisme

تسبب الدرجات الشديدة من التوتر التي تحدث أثناء التعرض للصدمة

Le stress peut littéralement vous dérober de vos œstrogènes

يمكن للإجهاد أن يسرق هرمون الإستروجين،

Le corps libère des hormones du stress, du cortisol,

يبدأ جسدك بإفراز هرمونات التوتر مثل الكورتيزول

Le stress vous a-t-il déjà retourné le ventre ?

هل أثر عليك الشعور بالضغط؟ هل سبب آلام جسدية؟

Qu'il s'agisse d'une urgence ou tout simplement d'un stress quotidien.

سواء كانت حالات طارئة أو مجرد ضغط يومي.

L'American Heart Association ne considère toujours pas le stress émotionnel

فما تزال الجمعية الأمريكية للقلب لا تدرج الإجهاد العاطفي

Il était là à cause du stress lié au travail.

كان الإجهاد من العمل سبب وصوله إلى هنا.

Et ce car le cortisol, la principale hormone du stress,

وذلك لأن الكورتيزول، وهو هرمون الإجهاد الرئيسي،

Notre bien-être émotionnel pâtit de ce stress qu'on nous impose.

إننا نعاني بحق عاطفيًا تحت وطأة أعباء هذه التوقعات.

à causer plus de peine, plus de douleur, plus de stress ?

فعلا يسبب لك المزيد من الحزن، الألم، التوتر؟

Qu'est-ce qui causait stress, pression ou anxiété dans cette situation ?

ما هي الحالة التي تسبب لك بأن تشعر بالتوتر والضغط والقلق

Sur le cannabis comme traitement du trouble de stress post-traumatique,

لعلاج اضطراب ما بعد الصدمة،

Peut améliorer mémoire, réaction et taux d'hormones liées au stress chez l'animal.

تتحسن الذاكرة، والقدرة على مقاومة الضغوط، وكذلك مستوى هرمون التوتر في الحيوانات.

Que vous avez ressenti du stress, de la pression ou de l'anxiété.

شعرت بالتوتر والضغط والقلق

Il est certainement possible que le stress mène à des habitudes malsaines,

من المؤكد أنه يحتمل للإجهاد أن يؤدي إلى عادات غير صحية،

Chaque fois que nous ressentons du stress, de la pression ou de l'anxiété,

أي وقت نشعر بالتوتر والضغط والقلق،

Cela ignore toutes les manières de gérer ma vie pour soulager le stress,

وهذا يساعدني على تجاهل كل الطرق التي أعددتها للتأقلم مع التوتر

Pas envie de devoir faire face au stress et à l'inconfort que cela provoque.

لا نريد أن نتعامل مع كلِّ هذا التوتر والفوضى .

Est-ce un bain chaud en fin de journée pour faire fondre le stress ?

هل هو حمام ساخن في آخر اليوم، كي تُذهب التوتر؟

Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.

منذ ان استلمت النساء المزيد من المسؤوليات في العمل و في المجتمع ، يقال ان عدد النساء الذين يعانون من الاجهاد من تربية الاطفال و العمل اخذ بالتصاعد .