Translation of "élevé" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "élevé" in a sentence and their arabic translations:

Le prix est élevé.

الثمن مرتفع.

Plus le risque est élevé.

‫زاد الخطر المحدق بها.‬

Allaitement maternel, élevé et nourri

الرضاعة الطبيعية ورفعها وتغذيتها

Le pourcentage est en effet élevé.

نعم، هذه نسبة كبيرة.

L'Occident a puissamment élevé le raisonnement

رفعها الغرب بقوة حقيقة

Mon taux de cholestérol est élevé.

- معدل الكلسترول في دمي عالٍ.
- معدلات الكولسترول في دمي عالية.

Plus le taux de transmission sera élevé

كلما ارتفعت نسبة الانتقال

Et l'axe vertical est beaucoup plus élevé.

والمحور العمودي أعلى بكثير.

Plus le risque de morbidité est élevé.

إلا وزاد خطر الموت.

Les gens qui ont élevé nos esprits,

الأشخاص الذين رفعوا معنوياتنا،

Mais on m'a élevé dans son rêve utopique,

ولكني نشأت في حلمه الطوباوي،

C'est parce qu'ils m'ont élevé d'une manière si positive.

هو لأنهما قاما بتربيتي بطريقة إيجابية.

Et provoque un niveau élevé d'épuisement et de stress.

ومستويات مرتفعة الإرهاق والتوتر.

C'est également associé à un taux de démence plus élevé.

انها مرتبطة أيضاً مع مستويات أعلى في الخرف

CS : Je suis contente que vous ayez élevé vos filles

أنا سعيدة بكونك قمتي بتربية إبنتيك،

Si le débit en provenance de l'aquifère est suffisamment élevé.

إذا كان معدل التدفق من المياه الجوفية مرتفع كفايةً

à un niveau plus élevé et derrière une digue plus haute.

وعلى ارتفاعٍ عالٍ وبجدار بحري مرتفع.

La culture et la civilisation étaient à un niveau très élevé

كانت الثقافة والحضارة على مستوى عال جدا

Nous nous exposons à un risque plus élevé de mauvaise santé mentale.

فعندها نحن في خطر أعلى من ذلك بكثير لصحة نفسية سيئة.

Ce qui m'a vraiment frappée, c'est qu'un nombre si élevé d'entre eux

ما صدمني حقاً هو أن الكثير الكثيرمنهم --

Et le coût moyen de production reste tout de même relativement élevé.

وتظل التكلفة الإجمالية للإنتاج مرتفعة جدا.

Le niveau de perception et comment cela peut-il être si élevé?

وكيف يمكن أن تكون مستويات الإدراك عالية جدا؟

Il est également devenu le `` grand vieillard '' de l'armée française, élevé au

كما أصبح "الرجل العجوز" للجيش الفرنسي ، وترقى إلى رتبة

Ok, mais qu'en est-il si c'est même encore plus élevé que cela ?

حسنًا، ماذا لو كان أكبر حتى من ذلك؟

Beaucoup rejettent la médecine occidentale, ce qui augmente le nombre élevé de morts.

‫الكثير من الناس يتجنبون الطب الغربي،‬ ‫مما يزيد من عدد القتلى.‬

Bunkers cachés à chaque étage désigné pour les urgences. Avec un coût élevé

محصنةٍ في كل طابق مخصصة لحالات الطوارئ. مع التكلفة العالية

Ce fut une victoire éclatante, remportée à un prix élevé - un homme sur quatre

لقد كان نصرًا مذهلاً ، تم الفوز به بثمن باهظ - قتل أو جرح

Rang de commandant en chef, avec le rang élevé de `` maréchal général de France ''.

القائد العام ، مع رتبة رفيعة من "المشير العام الفرنسي".

Bessières lui-même était apprécié: gentil, bien élevé et généreux, catholique pieux et conservateur

كان بيسيير نفسه محبوبًا: طيبًا ، ومهذبًا ، وكريمًا ، كاثوليكيًا متدينًا ومحافظًا اجتماعيًا

Faisant payer aux Prussiens de Blücher un prix élevé pour le village de Möckern.

مما جعل بروسيين بلوشير يدفعون ثمناً باهظاً لقرية موكرن.

Le nombre de sans-abris est encore plus élevé dans la région de San Francisco.

لدينا مشكلة أكبر للمشردين في منطقة باي.

Est plus élevé que le reste, car en 2020, il était estimé à plus de

فيها مرتفعٌ عن البقية اذ قدر عام 2020 باكثر من

Exploiter son argent et que c'était un montant élevé pour un vieux missile à inclure

استغلالاً لامواله وانه مبلغ باهض لصاروخ قديم ليعود ادراجه

Et son approche méthodique, maison par maison, ont assuré la victoire finale… à un prix élevé.

ونهجها المنهجي ، كفلت النصر النهائي ... بثمن باهظ.

Même si vous trouvez que vous devrez peut-être donner un prix plus élevé que votre téléphone

حتى إذا وجدت أنك قد تضطر إلى إعطاء سعر أكثر من هاتفك

Mais le dictateur romain a stationné 4000 légionnaires sur un terrain plus élevé qui bloquerait le col

لكن الديكتاتور الروماني وضع 4000 جندي على أرض مرتفعة من شأنها أن تمنع

C'est un niveau d'intelligence élevé pour un inverterbré. Elle est capable d'apprendre et de retenir des détails.

‫هذا مستوى ذكاء عالٍ‬ ‫من حيوانات اللا فقاريات.‬ ‫قدرتها على التعلم وتذكر التفاصيل.‬

Leurs forces étaient juste en avant sur un terrain plus élevé près de leur colonie, attendant d'attaquer le passage

قواتهم بالأمام على أراضى مرتفعة بالقرب من مستوطناتهم منتظرين للهجوم على

Que Rami n'a pas payé, car il était issu du cercle dirigeant et s'est élevé dans la même étoile d' Al

لم يكن يدفعها رامي كونه من داخل دائرة الحكم وصعد في ذات نجم ال