Translation of "Reconnaître" in Arabic

0.057 sec.

Examples of using "Reconnaître" in a sentence and their arabic translations:

[Reconnaître, Accepter, Examiner, Non-Identification]

[التمييز، القبول، التحري، اللا هوية]

Ensuite, apprenez à accepter, reconnaître,

ثم تحاول القبول، الإقرار،

Est de reconnaître ses torts.

يسمحُ لكم بالاعتراف عندما تخطئون.

Il pourra reconnaître les aliments

فإن بإمكانها التعرف على الطعام

Tu devrais reconnaître ton échec.

عليك أن تعترف بفشلك.

La première étape est de reconnaître

أول خطوة هي التمييز

De faire reconnaître ces résultats prometteurs.

الحصول على نتائج واعدة يُعترف بها.

Devraient reconnaître les limites de notre analyse.

يجب عليهم ان يدركون حدود تحاليلنا

Il faut reconnaître que cela n'existe pas.

أعتقد أنه يدرك أن هذا ليس واقعي.

à reconnaître les besoins des étudiants asio-américains.

لاحتياجات الطلبة الأمريكيين من أصول آسيوية.

Au lieu de nous reconnaître comme nous sommes.

بدلاً من أن ندرك من نحن في الحقيقة.

Qu'un poulpe en captivité peut reconnaître des humains.

أنه يمكن لأخطبوط مأسور أن يميز بين البشر.

A obligé l'université à reconnaître la GU Pride,

والتي أجبرت الجامعة على الاعتراف بحركة فخر جامعة جورج تاون،

Nous devons reconnaître que, peut-être, « agir moins bizarrement »

يجب أن نعرف أنه ربما "التصرف بطريقة أقل غرابة"

Est de reconnaître et d'encourager la passion de mes élèves,

لكي أتعرف على شغف طلابي وأغرس ذلك فيهم،

Il est crucial de reconnaître la capacité potentielle de nuire

من الضروري الاعتراف بالضرر المحتمل

Nous devons reconnaître que ces cas arrivent tous les jours aussi.

علينا أن ندرك هذه اللحظات اليومية كذلك.

C'est bien plus facile de « reconnaître », plutôt que de regarder vraiment.

من الأسهل أن نتعرف فقط على الأشياء من حولنا بدون الحاجة للتدقيق بها.

De manufacture, laquelle se voit dès lors reconnaître un caractère commercial.

التصنيع ، والذي يعتبر بالتالي ذا طبيعة تجارية.

Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître.

لقد تغيّر شكلك حتى إني وجدت صعوبة في التعرف عليك.

Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.

يمثل إدراك أوجه الإنسانية المشتركة فيما بيننا بطبيعة الحال مجرد البداية لمهمتنا.

à reconnaître que leur caractère unique est un atout, c'est une bonne chose ;

على التعرّف على ذواتهم الفريدة والتي تعتبر عاملاً مساعداً، وشيئاً مفيداً.

Donc nos cerveaux font des économies pour nous permettre de reconnaître rapidement ces choses

لذلك يسهل الامر للتعرف عليها سريعا

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.

‫أمضى هذا الحيوان ملايين السنين‬ ‫يتعلّم الاختباء ليستحيل إيجاده.‬ ‫كان عليّ أن أتعلّم كيف تبدو آثار الأخطبوط.‬

- Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
- Je sais aussi que l'islam a toujours fait partie de l'histoire américaine. La première nation à reconnaître mon pays a été le Maroc.

أعلم كذلك أن الإسلام كان دائما جزءا لا يتجزأ من قصة أمريكا حيث كان المغرب هو أول بلد اعترف بالولايات المتحدة الأمريكية