Translation of "Quasiment" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Quasiment" in a sentence and their arabic translations:

Et c'était quasiment gratuit.

وكان عملياً مجانية.

Nous y serions quasiment aveugles.

‫خافت لدرجة أننا شبه عميان.‬

Il ne dormait quasiment pas.

لم ينم تقريبا نهائياً.

Car la polio est quasiment éradiquée.

لأن شلل الأطفال تم القضاء عليه تقريباً.

- Je suis presque prêt.
- Je suis quasiment prêt.
- Je suis presque prête.
- Je suis quasiment prête.

أنا جاهز تقريباً.

Il n'y a quasiment rien entre les deux.

هناك فرق صغير جداً بينهما.

Nos océans sont quasiment inexplorés et peu échantillonnés,

محيطاتنا غير مستكشفة أو مستغلة إلى حد بعيد.

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

‫بالأعلى، في الظلام، هو أعمى تقريبًا.‬

- Je suis presque prêt.
- Je suis quasiment prêt.

أنا جاهز تقريباً.

Alors que je ne me rappelle quasiment aucune poésie.

ولكن لا أستطيع تذكر أي قصيدة.

Et au fait que je n'avais quasiment rien fait

وحقيقة أني لم أفعل شيئا حياله

Ton fils est quasiment une copie de ton père.

ابنك يكاد أن يكون نسخة من أبيك.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.
- Il est quasiment six heures.

قاربت على السادسة.