Translation of "Vas" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Vas" in a sentence and their italian translations:

- Où vas-tu ?
- Où vas-tu ?

Dove vai?

- Tu vas partir ?
- Tu t'en vas ?

Te ne vai?

Vas-y.

Vacci.

Tu vas.

- Vai.
- Tu vai.

Vas-y !

Vacci!

- Lequel tu vas choisir ?
- Laquelle tu vas choisir ?

Quale sceglierai?

Où vas-tu ?

Dove vai?

Tu vas partir ?

- Stai per partire?
- Tu stai per partire?

Comment vas-tu ?

- Stai bene?
- Sta bene?
- State bene?

Tu vas bien.

- Sta bene.
- Lei sta bene.
- Stai bene.
- Tu stai bene.
- Voi state bene.
- State bene.

Tu vas dormir.

- Vai a dormire.
- Tu vai a dormire.

Tu vas essayer.

- Stai per provare.
- Tu stai per provare.

Tu vas commencer.

- Stai per cominciare.
- Tu stai per cominciare.
- Stai per iniziare.
- Tu stai per iniziare.

Tu vas redoubler !

- Stai per raddoppiare!
- Tu stai per raddoppiare!

Tu vas travailler.

- Stai per lavorare.
- Tu stai per lavorare.

Tu vas manger.

- Stai per mangiare.
- Tu stai per mangiare.

Tu vas sauter.

- Stai per saltare.
- Tu stai per saltare.

Vas-tu mourir ?

- Stai per morire?
- Tu stai per morire?

Tu vas réessayer.

- Stai per riprovare.
- Tu stai per riprovare.

Tu vas crier.

- Stai per piangere.
- Tu stai per piangere.

Tu vas l'étrangler.

- Stai per strangolarlo.
- Tu stai per strangolarlo.

Tu vas l'essayer.

- Stai per provarlo.
- Tu stai per provarlo.
- Lo stai per provare.
- Tu lo stai per provare.

Tu vas voir.

- Vai a vedere.
- Tu vai a vedere.
- Stai per vedere.
- Tu stai per vedere.

Tu vas écouter.

- Ascolterai.
- Ascolterà.
- Ascolterete.

Vas-tu partir ?

Stai per andartene?

Tu vas bien ?

Va tutto bene?

Tu vas démissionner ?

- Darai le dimissioni?
- Darà le dimissioni?
- Darete le dimissioni?

- Tu vas dormir ?
- Est-ce que tu vas te coucher ?

Vai a dormire?

- J'espère que tu vas bien.
- J’espère que tu vas bien.

Spero che tu stia bene.

- Tu vas bientôt être parti.
- Tu vas bientôt être partie.

- Partirai presto.
- Tu partirai presto.

Tu vas dire bonjour ?

Vieni a salutare?

Tu vas apprendre l'anglais ?

- Imparerai l'inglese?
- Tu imparerai l'inglese?
- Imparerà l'inglese?
- Lei imparerà l'inglese?
- Imparerete l'inglese?
- Voi imparerete l'inglese?

Comment vas-tu aujourd'hui ?

Come stai oggi?

Tu vas me manquer.

- Mi mancherai.
- Tu mi mancherai.

Tu vas trop loin.

- Vai troppo lontano.
- Stai andando troppo lontano.
- Sta andando troppo lontano.
- State andando troppo lontano.

Tu vas prendre froid.

Prenderai freddo.

Que vas-tu faire ?

Che cosa farete?

Où vas-tu, papa ?

Dove stai andando, papà?

Tu vas quelque part ?

- Stai andando da qualche parte?
- State andando da qualche parte?

Eh, où vas-tu ?

- Hey, dove stai andando?
- Hey, dove state andando?
- Hey, dove sta andando?

Où vas-tu exactement ?

- Dove stai andando di preciso?
- Dove stai andando esattamente?
- Dove sta andando esattamente?
- Dove sta andando di preciso?
- Dove state andando esattamente?
- Dove state andando di preciso?

Tu vas devenir maman.

- Stai per diventare mamma.
- Tu stai per diventare mamma.
- Diventerai mamma.
- Tu diventerai mamma.

Comment vas-tu l'arrêter ?

- Come la fermerai?
- Come la fermerà?
- Come la fermerete?

Vas-tu chez toi ?

- Stai andando a casa?
- Sta andando a casa?
- State andando a casa?
- Tu stai andando a casa?
- Lei sta andando a casa?
- Voi state andando a casa?

Tu vas mieux maintenant ?

Va meglio ora?

Tu vas au concert.

- Vai al concerto.
- Tu vai al concerto.

Tu y vas seul.

- Ci vai da solo.
- Tu ci vai da solo.

Tu y vas seule.

- Ci vai da sola.
- Tu ci vai da sola.

Tu vas chez toi.

- Vai a casa tua.
- Tu vai a casa tua.

Tu vas te doucher.

- Stai per farti una doccia.
- Tu stai per farti una doccia.
- Ti stai per fare una doccia.
- Tu ti stai per fare una doccia.

Tu vas le faire.

- Lo stai per fare.
- Tu lo stai per fare.
- Stai per farlo.
- Tu stai per farlo.

Tu vas être aimé.

- Stai per essere amato.
- Tu stai per essere amato.

Tu vas être aimée.

- Stai per essere amata.
- Tu stai per essere amata.

Tu vas le regretter.

- Lo stai per rimpiangere.
- Tu lo stai per rimpiangere.

Tu vas être malade.

- Stai per ammalarti.
- Tu stai per ammalarti.
- Ti stai per ammalare.
- Tu ti stai per ammalare.

Tu vas le réessayer.

- Stai per riprovarlo.
- Tu stai per riprovarlo.
- Stai per riprovarla.
- Tu stai per riprovarla.
- Provi una volta ancora.

Tu vas résoudre ça.

- Lo stai per risolvere.
- Tu lo stai per risolvere.
- Stai per risolverlo.
- Tu stai per risolverlo.

Tu vas être enseignant.

- Stai per diventare insegnante.
- Tu stai per diventare insegnante.

Tu vas être enseignante.

- Stai per diventare insegnante.
- Tu stai per diventare insegnante.

Tu vas être ici.

- Stai per arrivare qui.
- Tu stai per arrivare qui.

Tu vas y réfléchir.

- Ci rifletterai.
- Tu ci rifletterai.

Tu vas travailler seul.

- Stai per lavorare da solo.
- Tu stai per lavorare da solo.

Tu vas travailler seule.

- Stai per lavorare da sola.
- Tu stai per lavorare da sola.

Tu vas voir Dan.

- Stai per vedere Dan.
- Tu stai per vedere Dan.

Tu vas te marier.

- Stai per sposarti.
- Tu stai per sposarti.

Tu vas juste vérifier.

- Stai giusto per verificare.
- Tu stai giusto per verificare.

Tu vas protéger Dan.

- Stai per proteggere Dan.
- Tu stai per proteggere Dan.

Tu vas postuler aujourd'hui.

- Farai domanda oggi.
- Tu farai domanda oggi.

Tu vas t'en occuper.

- Stai per occupartene.
- Tu stai per occupartene.

Tu vas reconsidérer l'affaire.

- Riconsidererai l'affare.
- Tu riconsidererai l'affare.

Tu vas jusqu'à Rome.

- Vai fino a Roma.
- Tu vai fino a Roma.

Tu vas noter l'adresse.

- Ti annoterai l'indirizzo.
- Tu ti annoterai l'indirizzo.
- Prenderai nota dell'indirizzo.

Tu vas nager quotidiennement.

Vai a nuotare quotidianamente.

Y vas-tu souvent ?

Tu ci vai spesso?

Vas-tu te promener ?

Stai andando a fare una passeggiata?

Quand vas-tu déménager ?

Quando ti trasferirai?

Quand vas-tu partir ?

- Quando partirai?
- Quando partirete?
- Quando partirà?

Tu vas à l'école.

- Tu vai a scuola.
- Voi andate a scuola.

Tu vas tout perdre.

- Perderai tutto.
- Tu perderai tutto.

Vas-tu chanter ici ?

Canti qui?

Que vas-tu être ?

Cosa sarai?