Translation of "Aviez" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Aviez" in a sentence and their arabic translations:

Vous aviez des enfants ou pas

سواء كان لديك أطفال أم لا،

Et si vous aviez eu une boule de cristal et que vous aviez pu prédire le résultat,

ولو كنتم تملكون الكرة البلورية وكنتم تستطيعون التنبؤ بالنتيجة،

- Tu avais le choix.
- Vous aviez le choix.

كان لديك خيار.

Et que vous aviez eu une essoreuse à salade.

وحصلتم بدلًا عنها على خلاط سلطة.

On avait des questions sur un texte que vous aviez lu,

عندما تُسأل حول النص الذي قرأته،

Que feriez-vous si vous aviez une vie de 6 mois

ماذا ستفعل إذا كان لديك حياة 6 أشهر

Le laissant sous la protection des étrangers que vous aviez conquis.

تركه تحت حماية الأجانب كنت غزا.

Elle vous fait prendre conscience que vous aviez cette image en vous,

يجعلكم تدركون وكأن الصورة كانت لديكم فعلًا.

Mais, si vous aviez continué comme ça avec une personne en contaminant deux,

لكن إذا استمررت على هذا النسق، كل مصاب يعدي اثنين،

Mais c'est comme si vous aviez demandé une Rolls-Royce au père Noël

ولكنكم كما أنكم سألتم سانتا للحصول على سيارة رولز رويس ذات لون فضي

Et puis répondre à une question pour montrer que vous aviez compris le texte ?

ومن ثم الإجابة على السؤال لإظهار إنك فهمت النص؟

Mais vous aviez obtenu un grand X à cause d'une petite erreur de grammaire.

ولكنك حصلت على X كبيرة لأنك ارتكبت خطأً بسيطاً في القواعد.

Et il vous est peut-être arrivé de montrer que vous aviez compris le texte,

وقد يحدث أنك أظهرت فهمك للنص،

Je suis désolé d'apprendre que vous aviez appelé chez moi hier alors que j'étais absent.

يؤسفني أنْ علِمتُ أنك اتصلت على منزلي أمس بينما كنتُ خارجًا.