Examples of using "Texte" in a sentence and their italian translations:
- Traducete questo testo.
- Traduca questo testo.
- Traduci questo testo.
Traduci questo testo.
- Traducete questo testo.
- Traduca questo testo.
L'attrice sta imparando le sue battute.
Questo testo è rivolto ai principianti.
Un testo coerente "ha senso".
- Di cosa parla il testo?
- Di che cosa parla il testo?
Testo e narrazione di Jane Goodall
Un attore deve memorizzare le sue battute.
Tradurre questo testo sarà molto facile.
Ho cambiato e ampliato il testo.
Scrive copioni.
Il secondo testo non è coeso.
Il testo è pieno di sottintesi.
Questo testo è difficile da leggere.
Questo testo è difficilmente leggibile.
- Ho preparato due traduzioni del testo.
- Preparai due traduzioni del testo.
Un file TXT è un file di testo.
- Sono completamente d'accordo con il suo testo.
- Io sono completamente d'accordo con il suo testo.
- Concordo pienamente con il suo testo.
- Io concordo pienamente con il suo testo.
- Sono pienamente d'accordo con il suo testo.
- Io sono pienamente d'accordo con il suo testo.
Posso convertire il mio testo in una tabella?
- Il testo deve venire tradotto in bielorusso.
- Il testo dev'essere tradotto in bielorusso.
Il primo testo è coeso.
Quali sono gli impliciti del testo?
- Per piacere, traduci questo testo giapponese in francese.
- Per favore, traduci questo testo giapponese in francese.
- Per piacere, traduca questo testo giapponese in francese.
- Per favore, traduca questo testo giapponese in francese.
- Per piacere, traducete questo testo giapponese in francese.
- Per favore, traducete questo testo giapponese in francese.
I connettori creano dei legami in un testo.
I connettori creano una linearità in un testo.
È difficile trovare un testo omogeneo.
Il linguaggio del primo testo è più curato.
Il secondo testo è coerente ma non coeso.
Ci sono diversi campi nel testo.
Il traduttore non è mai il destinatario di un testo.
- Sei pro o contro il progetto di legge?
- Tu sei pro o contro il progetto di legge?
- È pro o contro il progetto di legge?
- Lei è pro o contro il progetto di legge?
- Siete pro o contro il progetto di legge?
- Voi siete pro o contro il progetto di legge?
- Sei favorevole o contrario al progetto di legge?
- Tu sei favorevole o contrario al progetto di legge?
- Sei favorevole o contraria al progetto di legge?
- Tu sei favorevole o contraria al progetto di legge?
- È favorevole o contraria al progetto di legge?
- Lei è favorevole o contraria al progetto di legge?
- È favorevole o contrario al progetto di legge?
- Lei è favorevole o contrario al progetto di legge?
Se conosco il contesto, comprendo il testo.
I connettori fanno leggere un testo in una maniera corretta.
- I connettori permettono di capire la logica di un testo.
- I connettori permettono di comprendere la logica di un testo.
Bisogna tradurre il testo della prima lezione.
Ci sono delle informazioni all'esterno del testo.
Un testo scritto ha delle linee e una linearità.
Il lettore esperto riesce a cogliere l’essenziale di un testo.
Un testo può essere analizzato sotto diversi punti di vista.
Gli impliciti non vengono spiegati nel testo.
Ho la tendenza a guardare le immagini prima di leggere il testo.
Lo studente si trova di fronte a un testo autentico in lingua straniera.
Scommetto che tradurre questo testo sarà davvero facile.
- Nel secondo testo c'è un uso di metafore.
- Nel secondo testo c'è un utilizzo di metafore.
- Il traduttore specializzato del testo risponde a un bisogno con i suoi servizi.
- Il traduttore specializzato del testo risponde a un bisogno coi suoi servizi.
Ci sono delle allusioni a degli elementi contenuti nel testo.
Un testo è leggibile quando contiene delle informazioni che si conoscono già.
Il testo è indirizzato a un destinatario che conosce già le cose.
Tale disegno di legge era stato messo insieme alla meno peggio per sollecitare gli elettori e dovrà essere essere ritoccato.
- Marie legge un testo. Conosce tutte le parole e riesce a tradurlo senza dizionario.
- Marie legge un testo. Lei conosce tutte le parole e riesce a tradurlo senza dizionario.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.