Translation of "Varovainen" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Varovainen" in a sentence and their spanish translations:

- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.

- ¡Ten cuidado!
- ¡Sé cuidadoso!

- Olen todella varovainen.
- Olen hyvin varovainen.

- Voy a ser muy cuidadosa.
- Seré muy cuidadoso.

Ole varovainen.

Ten precaución.

- Pidä silmäsi auki.
- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.

Mantén tus ojos abiertos.

- Minun täytyy olla varovainen.
- Minun on oltava varovainen.
- Minun pitää olla varovainen.

Debo ser cuidadoso.

On oltava varovainen.

Así que tenemos que ser cuidadosos con esto. Muy bien.

Tomi, ole varovainen!

¡Tom, ten cuidado!

Olen hyvin varovainen.

- Voy a ser muy cuidadosa.
- Seré muy cuidadoso.

En ollut varovainen.

No fui preocupado.

- Varovasti!
- Varovainen!
- Varovaisesti!

¡Cuidado!

Pitää olla erittäin varovainen.

pero moviéndonos con mucho cuidado.

Sen on oltava varovainen.

Debe tener cuidado.

Siksi on oltava varovainen.

Y, allí, deben tener cuidado.

Tomi on erittäin varovainen.

Tom es muy cuidadoso.

Sinun täytyy olla varovainen.

Debes ser precavido.

Ole varovainen ylittäessäsi tietä.

- Cruzá la calle con cuidado.
- Cruzá la calle con precaución.

- Ole varovainen!
- Olkaa varovaisia!

¡Tené cuidado!

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Ole varovainen.
- Pidä huolta itsestäsi.
- Olehan varovainen.

¡Cuidate!

Järven jäällä pitää olla varovainen.

Tengan mucho cuidado en un lago congelado.

Autoa ajaessa täytyy olla varovainen.

Cuando se conduce hay que tener precaución.

Ole varovainen tuon veitsen kanssa.

Ten cuidado con ese cuchillo.

Mielestäni sinun pitäisi olla varovainen.

Yo pienso que deberías tener cuidado.

Mielensäpahoittajille puhuessa täytyy olla varovainen.

Tienes que tener cuidado con lo que dices a gente que se ofende fácilmente.

Ole varovainen. Lattiassa on reikä.

Cuidado, hay un hueco en el piso.

Ole varovainen. Lattia on liukas.

Cuidado. El piso está resbaloso.

Ole varovainen tai joudut vaikeuksiin.

Vigila tus pasos o te meterás en líos.

Alaspäin kiivettäessä on oltava hyvin varovainen.

Sin embargo, por experiencia, se debe tener mucho cuidado al bajar.

Se voi olla ansa, ole varovainen.

Podría ser una trampa; no bajes tu guardia.

- Tomi on varovainen.
- Tomi on huolellinen.

Tom es cuidadoso.

Luulen että olet hieman liian varovainen.

Creo que estás siendo un poco muy cuidadoso.

Särjet sen, jos et ole varovainen.

Lo vas a romper si no tienes cuidado.

- Sinun pitää olla varovainen, että et suututa häntä.
- Sinun pitää olla varovainen, ettet suututa häntä.

Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.

Ystäviä valitessasi sinun on parasta olla varovainen.

Es mejor que tengas cuidado al elegir a los amigos.

Ole varovainen. Älä heitä pois noita papereita.

Tenga cuidado, no bote esos papeles.

Jos alueella on karhuja, täytyy olla äärimmäisen varovainen.

Si hay osos cerca, ¡deben tener el doble de cuidado!

Kalkkarokäärmeen purema voi olla tappava. Pitää olla varovainen.

Cuidado. La picadura de una cascabel puede ser mortal.

Pitää olla varovainen, jos sen sisällä on - jotain.

Debo tener cuidado por si hay algo... ...adentro.

Katua ylittäessä ei voi koskaan olla liian varovainen.

Nunca se puede ser lo suficientemente cuidadoso al atravesar una calle.

- Varo, ettet saa flunssaa.
- Ole varovainen, ettet saa flunssaa.

Tenga cuidado de no coger un resfriado.

- Sitä ei koskaan voi olla liian varovainen.
- Sinä et koskaan voi olla liian varovainen.
- Et koskaan voi olla liian varovainen.
- Te ette koskaan voi olla liian varovaisia.
- Ette koskaan voi olla liian varovaisia.

Nunca se es demasiado cuidadoso.

- Varo!
- Pidä varasi!
- Ole varovainen!
- Se on vaarallista!
- Se on vaarallinen!

¡Cuidado!

- Et voi olla liian varovainen, kun teet tämän kokeen.
- Ette voi olla liian varovaisia, kun teette tämän kokeen.
- Et voi olla liian varovainen tätä koetta tehdessäsi.
- Ette voi olla liian varovaisia tätä koetta tehdessänne.
- Ei voi olla liian varovainen, kun tekee tätä koetta.
- Tätä koetta tehdessä ei voi olla liian varovainen.
- Sinä et voi olla liian varovainen, kun teet tämän kokeen.
- Te ette voi olla liian varovaisia, kun teette tämän kokeen.
- Sinä et voi olla liian varovainen tätä koetta tehdessäsi.
- Te ette voi olla liian varovaisia tätä koetta tehdessänne.
- Et voi olla liian varovainen, kun teet tätä koetta.
- Ette voi olla liian varovaisia, kun teette tätä koetta.
- Et voi olla liian varovainen tehdessäsi tämän kokeen.
- Ette voi olla liian varovaisia tehdessänne tämän kokeen.
- Ei voi olla liian varovainen, kun tekee tämän kokeen.
- Tämän kokeen tehdessä ei voi olla liian varovainen.

No puedes ser muy cuidadoso cuando haces este experimento.

- Tomin pitää olla varovainen, kun hän syö ravintoloissa, koska hän on allerginen monille ruuille.
- Syödessään ravintoloissa Tomin täytyy olla varovainen, koska hän on allerginen monille ruuille.

Tom tiene que ser cuidadoso con lo que come en los restaurantes porque él es alérgico a varias comidas.

Sinä määräät tässä luolassa. Tee päätös. Kalkkarokäärmeen purema voi olla tappava. Pitää olla varovainen.

Ustedes están a cargo aquí abajo. Decidan. Cuidado. La picadura de una serpiente de cascabel puede ser mortal. 

- Sinun pitää olla varovainen, että et suututa häntä.
- Sinun pitää varoa, ettet suututa häntä.

Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.

Taidot ovat Jumalan suomia; ole nöyrä. Kunnia on ihmisten suomaa; ole kiitollinen. Itserakkaus on itsesuotua; ole varovainen.

El talento es dado por Dios; sea humilde. La fama es dada por el hombre; sea agradecido. La presunción es autoconcebida; tenga cuidado.

- Ole varovainen: kirjoitamme kansallisuudet, viikonpäivät ja kielet englanniksi isolla alkukirjaimella.
- Ole huolellinen: Englannissa kansallisuudet, viikonpäivät ja kielet kirjoitetaan isolla alkukirjaimella.

Ten cuidado: En inglés las nacionalidades, los días de la semana y los idiomas se escriben con mayúscula inicial.