Translation of "Hyvin" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Hyvin" in a sentence and their spanish translations:

- Nuku hyvin.
- Nukkukaa hyvin.

Que duermas bien.

- Nukuin hyvin.
- Minä nukuin hyvin.

Dormí bien.

- Nukuitko hyvin?
- Nukuitko sinä hyvin?

¿Has dormido bien?

- Kirjoitit hyvin.
- Sinä kirjoitit hyvin.

Tú escribías bien.

Hyvin tehty.

Buen trabajo.

Hyvin toimittu.

Eso. Buen trabajo.

Hyvin ajateltu!

¡Bien pensado!

- Todella!
- Hyvin!

¡Mucho!

- Teillä menee hyvin.
- Teillä näyttää menevän hyvin.

Sois buenos.

- En nuku hyvin.
- En saa hyvin unta.

- No duermo bien.
- No puedo dormir bien.

- Puhutko sinä ranskaa hyvin?
- Puhutko hyvin ranskaa?

¿Hablas bien francés?

- Sateenvarjot myyvät hyvin.
- Sateenvarjot käyvät hyvin kaupaksi.

Los paraguas se venden bien.

- Tiheikkö ei toimi kovin hyvin.
- Se tiheikkö ei toimi kovin hyvin.
- Jarru ei toimi kovin hyvin.
- Se jarru ei toimi kovin hyvin.
- Se loukku ei toimi hyvin.
- Loukku ei toimi hyvin.
- Se taivutin ei toimi hyvin.
- Taivutin ei toimi hyvin.
- Se levyntaivutin ei toimi hyvin.
- Levyntaivutin ei toimi hyvin.
- Se kulmauskone ei toimi hyvin.
- Kulmauskone ei toimi hyvin.
- Se kanttikone ei toimi hyvin.
- Kanttikone ei toimi hyvin.

El freno no está funcionando.

- Kyllä, ymmärrän sinua hyvin.
- Kyllä, minä ymmärrän sinua hyvin.
- Kyllä, ymmärrän teitä hyvin.
- Kyllä, minä ymmärrän teitä hyvin.

- Sí, te entiendo bien.
- Sí, le entiendo bien.

- Tom osaa uida hyvin.
- Tomi pystyy uimaan hyvin.

Tom puede nadar bien.

- Kuinka hyvin puhuttekaan englantia!
- Puhutte englantia eri hyvin!

Qué bien hablas inglés.

- Minulle kuuluu hyvää.
- Hyvin menee!
- Minulla menee hyvin.

Me siento bien.

- Tom näyttää hyvin onnelliselta.
- Tom näyttää hyvin iloiselta.

Tom parece estar muy contento.

Tämä sujuu hyvin.

Esto está funcionando bien.

Hyvin valoherkät silmät -

Los ojos sensibles a la luz más tenue

Olemme edenneet hyvin,

Progresamos mucho,

Olin hyvin varuillani.

Estaba en alerta máxima.

Olen hyvin väsynyt.

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

Olet pärjännyt hyvin.

Has hecho bien.

En voinut hyvin.

No me sentía bien.

Olen hyvin ujo.

- Soy muy tímido.
- Soy muy tímida.

Olen hyvin varovainen.

- Voy a ser muy cuidadosa.
- Seré muy cuidadoso.

En nukkunut hyvin.

No dormí bien.

Tunnemme kaupungin hyvin.

Conocemos bien la ciudad.

Pärjäsit todella hyvin.

Lo hiciste muy bien.

Pärjäsitte molemmat hyvin.

Los dos lo hicieron bien.

Nukuitko ihan hyvin?

¿Has dormido bien?

Istuuko takki hyvin?

¿Le queda bien el abrigo?

Olen hyvin janoinen.

Tengo mucha sed.

Olen hyvin onnellinen.

Soy muy feliz.

Harjaa hampaasi hyvin.

- Lávate bien los dientes.
- Cepíllate los dientes bien.

Toivottavasti nukuit hyvin.

Espero que hayas dormido bien.

Kaikki on hyvin.

Todo está bien.

Leikkaus meni hyvin.

La operación salió bien.

Oli hyvin kuumaa.

Hacía mucho calor.

Puhun japania hyvin.

Hablo bien el japonés.

Muistan sen hyvin.

Lo recuerdo muy bien.

Olen hyvin peloissani.

Tengo mucho miedo.

- Tuo mekko sopii sinulle hyvin.
- Tuo mekko sopii hyvin sinulle.
- Se mekko sopii hyvin sinulle.
- Se mekko sopii sinulle hyvin.

Ese vestido te sienta bien.

- Mies käyttäytyi hyvin merkillisesti.
- Se mies käyttäytyi hyvin merkillisesti.

El comportamiento del hombre era muy extraño.

- Nukuin hyvin viime yönä.
- Minä nukuin hyvin viime yönä.

Anoche dormí bien.

- Olen hyvin kiitollinen sinulle.
- Minä olen hyvin kiitollinen sinulle.

Te estoy muy agradecido.

- Sinä puhut ranskaa todella hyvin.
- Puhut ranskaa erittäin hyvin.

Tú hablas francés muy bien.

- Minä en puhu ranskaa hyvin.
- En puhu ranskaa hyvin.

No hablo bien francés.

- Joukkueemme pärjäsi todella hyvin.
- Meiän joukkue pärjäs tosi hyvin.

Nuestro equipo lo hizo muy bien.

- Puhun ranskaa todella hyvin.
- Mä puhun ranskaa tosi hyvin.

Hablo francés muy bien.

- Uusi luuta lakaisee hyvin.
- Uusi luuta se hyvin lakaisee.

Nueva escoba barre bien.

- Punainen mekko sopii hänelle hyvin.
- Punaiset vaatteet sopivat hänelle hyvin.
- Punainen asu sopii hänelle hyvin.

La ropa roja le queda bien.

- Ann pelaa todella hyvin tennistä.
- Anna pelaa tennistä todella hyvin.
- Anna pelaa todella hyvin tennistä.

Anna juega muy bien tenis.

- Minulle kuuluu hyvää, kiitos!
- Minulla menee hyvin, kiitos!
- Voin hyvin, kiitos!
- Hyvin, kiitos!
- Hyvää, kiitos!

- Estoy bien, gracias.
- Yo estoy bien, gracias.

- En kuule sinua kovin hyvin.
- Minä en kuule sinua kovin hyvin.
- En kuule teitä kovin hyvin.
- Minä en kuule teitä kovin hyvin.
- En kuule sinua kauhean hyvin.
- Minä en kuule sinua kauhean hyvin.
- En kuule teitä kauhean hyvin.
- Minä en kuule teitä kauhean hyvin.

No te puedo oír muy bien.

- Puhut ranskaa todella hyvin. Kunpa minäkin osaisin puhua sitä yhtä hyvin.
- Sinä puhut ranskaa todella hyvin. Osaisinpa minäkin sitä yhtä hyvin.

Tú hablas francés muy bien. Ojalá yo lo pudiera hablar tan bien como tú.

- Järven vesi on hyvin kylmää.
- Sen järven vesi on hyvin kylmää.
- Vesi järvessä on hyvin kylmää.
- Vesi siinä järvessä on hyvin kylmää.

El agua del lago está muy fría.

- Tommin on oltava hyvin onnekas.
- Tommin täytyy olla hyvin onnekas.

Tom debe ser muy afortunado.

- Poikani pärjää oikein hyvin koulussa.
- Poikani menestyy oikein hyvin koulussa.

A mi hijo le va muy bien en el colegio.

- Jotain hyvin outoa on menossa.
- Jotakin hyvin kummallista on tekeillä.

Está sucediendo algo muy extraño.

- Hyvää, kiitos kysymästä!
- Hyvin, kiitos kysymästä!
- Kaikki hyvin, kiitos kysymästä!

Estoy bien, ¡gracias por preguntar!

- En osaa ranskaa niin hyvin.
- En osaa ranskaa kovin hyvin.

No sé muy bien el francés.

- Tom puhuu ranskaa erittäin hyvin.
- Tom puhuu ranskaa todella hyvin.

Tom habla muy bien francés.

- Englannissa on hyvin epävakaa sää.
- Sää muuttuu hyvin usein Englannissa.

El clima cambia seguido en Inglaterra.

Hyvin meni. Naru alas.

Muy bien. La bajamos.

Tämä onnistui melko hyvin.

Bueno, funcionó bastante bien.

Tähän asti kaikki hyvin.

Todo bien por ahora.

Etsimme sitä. Hyvin löydetty.

Eso es lo que buscábamos. Fue un buen hallazgo.

Kuinka hyvin osaatkaan katsoa,

El hecho es que no importa lo capacitado que uno esté para mirar,

Molemmat näkevät hyvin keinovalossa.

Ambos ven bien con la luz artificial.

Ne ovat hyvin aggressiivisia.

Y son particularmente agresivos.

Päivä oli hyvin myrskyisä.

recuerdo que era un día muy duro, muy turbulento.

Nukuin hyvin viime yönä.

Esta noche he dormido bien.

Mari osaa tanssia hyvin.

- Mary sabe bailar bien.
- Mary baila bien.

Tom juoksee hyvin lujaa.

- Tom corre muy rápido.
- Tom corre muy de prisa.

Lammikko on hyvin syvä.

- La laguna es muy profunda.
- El estanque es muy profundo.

Hän pärjäsi hyvin aloittelijaksi.

Él lo hizo bien para un principiante.

Isäni ajaa todella hyvin.

Mi padre maneja muy bien.

Hän on hyvin seurallinen.

Él es muy sociable.

Hän onnistui kokeessa hyvin.

Le fue bien en el examen.

Hän näytti hyvin onnelliselta.

Él parecía muy feliz.