Translation of "Pidä" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Pidä" in a sentence and their spanish translations:

- Pidä ne.
- Pidä hyvänäsi.

- Guárdalos.
- Quédatelos.
- Guárdenselos.

- En pidä omenoista.
- En pidä omenista.

- Las manzanas no me gustan.
- No me gustan las manzanas.

- En pidä uimisesta.
- En pidä uinnista.

No me gusta nadar.

Pidä varasi.

Bien, cuidado.

Pidä se.

Guárdalo.

Pidä tämä.

- Guarda esto.
- Guarde esto.
- Guardá esto.
- Guardad esto.
- Guarden esto.

Pidä kiirettä.

- ¡Date prisa!
- Apresúrate.
- Daos prisa.
- Apúrese.

Pidä peukkuja.

Mantén los dedos cruzados.

Pidä loppu.

Quédate el resto para ti.

Pidä vaihtorahat.

Quédese con el cambio.

Pidä tätä.

Sostén esto.

- Minä en pidä kahvin juomisesta.
- En pidä kahvin juomisesta.
- En pidä kahvinjuonnista.
- Minä en pidä kahvinjuonnista.

No me gusta beber café.

- En pidä englannista.
- Minä en pidä englannista.
- Minä en pidä englannin kielestä.
- En pidä englannin kielestä.

No me gusta el inglés.

- Etkö pidä omenoista?
- Etkö sinä pidä omenoista?

¿No te gustan las manzanas?

- Minäkään en pidä siitä.
- En minäkään pidä siitä.

A mí tampoco me gusta.

Hän ei pidä kenestäkään eikä kukaan pidä hänestä.

A ella no le gusta nadie y ella no le gusta a nadie.

- En enää pidä sinusta.
- En pidä sinusta enää.

Ya no me gustas.

Ei pidä hievahtaakaan.

Así que no muevan un pelo.

En pidä koirista.

No me gustan los perros.

Pidä luokkahuoneesi siistinä.

Dejen su sala limpia.

Emme pidä väkivallasta.

No nos gusta la violencia.

Pidä se lämpimänä.

Mantenlo caliente.

En pidä hiekasta.

No me gusta la arena.

En pidä juustosta.

No me gusta el queso.

- Pidä kiirettä.
- Kiiruhda.

¡Date prisa!

Pidä ovi auki.

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

Pidä silmäsi auki.

Mantén tus ojos abiertos.

En pidä matematiikasta.

No me gustan las matemáticas.

En pidä hänestä.

No me gusta ese tipo.

En pidä talosta.

La casa no me gusta.

En pidä hiihtämisestä.

No me divierte esquiar.

En pidä kesästä.

No me gusta el verano.

En pidä rikkaista.

No me gustan los ricos.

Pidä minusta kiinni.

Aférrate a mí.

Pidä siitä kiinni!

- ¡Sujétalo!
- Aférrate a eso.

Ei pidä paikkaansa.

- Esto no es verdad.
- Esto no es cierto.

Pidä hauskaa Bostonissa.

Diviértete en Boston.

Pidä minut ajantasalla.

- Mantenme informado.
- Manténgame informado.
- Manteneme informado.

Etkö pidä omenoista?

¿No te gustan las manzanas?

En pidä tekokukista.

No me gustan las flores artificiales.

Pidä huolta perheestäsi.

Cuida de tu familia.

En pidä vuohenjuustosta.

No me gusta el queso de cabra.

- Lapsia ei pidä hemmotella.
- Lapsia ei pidä lelliä piloille.

No se debería malcriar a los niños.

- Minä en pidä semmoisesta musiikista.
- En pidä semmoisesta musiikista.

No me gusta ese tipo de música.

- En pidä heistä molemmista.
- Minä en pidä heistä molemmista.

No me gusta ninguno de los dos.

Ei pidä katsoa alas.

...y de no mirar abajo. 

Kaikki eivät pidä siitä.

No a todos les agrada la movida.

Laskeutumispaikka. Pidä tämä sijainti.

Sobre el precipicio. Muy bien, mantengo la posición.

En pidä surullisista elokuvista.

No me gustan las películas tristes.

Korealaiset eivät pidä korianterista.

A los coreanos no les gusta el cilantro.

En pidä yksin olemisesta.

- No me gusta estar solo.
- No me gusta estar sola.

En pidä julkisesti puhumisesta.

No me gusta hablar en público.

- Pidä vaihtorahat!
- Pitäkää vaihtorahat!

¡Guarde el cambio!

Kukaan ei pidä sodasta.

- A nadie le gusta la guerra.
- La guerra no le gusta a nadie.

En pidä kylmästä säästä.

Me desagrada el frío.

Tomi ei pidä jazzista.

A Tom no le gusta el jazz.

En pidä tästä kirjasta.

No me gusta este libro.

Kissat eivät pidä koirista.

A los gatos no les gustan los perros.

En pidä tästä myymälästä.

No me gusta esta tienda.

En pidä isoista kaupungeista.

- No me gustan las ciudades grandes.
- No me gustan las grandes ciudades.

En pidä tästä laulusta.

No me gusta esta canción.

Kala ei pidä auringonvalosta.

A los peces no les gusta la luz solar.

Pidä kädet poissa taskuistasi.

Mantén tus manos lejos de tus bolsillos.

Hän ei pidä anopistaan.

No le gusta la suegra.

Kukaan ei pidä Tomista.

Nadie quiere a Tom.

Tomi ei pidä Bostonista.

A Tom no le gusta Boston.

Pidä kiirettä tai myöhästyt.

Date prisa o llegarás tarde.

En pidä tästä takista.

No me gusta esta chaqueta.

En pidä sipulin mausta.

No me gusta el sabor de la cebolla.

Isäni ei pidä musiikista.

A mi padre no le gusta la música.

En pidä sellaisesta pilasta.

No me parece gracioso.

En yksinkertaisesti pidä hänestä.

Sencillamente él no me agrada.

Pidä lapset poissa lammelta.

Mantén a los niños lejos del estanque.

Pidä hyvää huolta itsestäsi.

Cuídate mucho.

Kissat eivät pidä vedestä.

Los gatos odian el agua.

En pidä sinusta enää.

Ya no me gustas.

Kukaan ei pidä minusta.

No le gusto a nadie.

- Pidä kiirettä.
- Tuu nopee!

¡Date prisa!

He eivät pidä sinusta.

- No les caes bien.
- No les gustas.

Tom ei pidä Marysta.

A Tom no le agrada Mary.

Pidä silmällä tätä matkalaukkua.

No pierdas de vista la maleta.