Translation of "Auki" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Auki" in a sentence and their spanish translations:

Suu auki!

- Abre la boca.
- Abrí la boca.

- Minä repäisin kirjekuoren auki.
- Repäisin kirjekuoren auki.

Rasgué el sobre.

Pöytälaatikko on auki.

El cajón del escritorio está abierto.

Ikkunat ovat auki.

Las ventanas están abiertas.

- Avaa!
- Ovi auki!

Abre.

Jätin oven auki.

- No cerré la puerta.
- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.
- Le dejé la puerta abierta.

Kengännauhasi ovat auki.

- Tus zapatos están desatados.
- Sus zapatos están desatados.
- Vuestros zapatos están desatados.

Pidä ovi auki.

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

Pidä silmäsi auki.

Mantén tus ojos abiertos.

Jätin ikkunan auki.

Dejé la ventana abierta.

Vetoketjusi on auki.

Tienes el cierre abierto.

Etuovi oli auki.

La puerta delantera estaba abierta.

Ovi on auki.

La puerta está abierta.

Jääkaappi on auki.

El frigorífico está abierto.

Oliko ovi auki?

¿La puerta estaba abierta?

Jätitkö ikkunan auki?

- ¿Has dejado la ventana abierta?
- ¿Dejaste la ventana abierta?

Jättäkää ovi auki.

Deja la puerta abierta.

- Kuka jätti oven auki?
- Kuka jätti sen oven auki?

- ¿Quién ha dejado la puerta abierta?
- ¿Quién dejó la puerta abierta?

Hän jätti oven auki.

Se había dejado la puerta abierta.

Älä jätä ikkunaa auki.

No dejes abiertas las ventanas.

Tom veti verhot auki.

Tom abrió las cortinas.

Tom potkaisi oven auki.

Tom abrió la puerta de una patada.

En jättänyt ovea auki.

No dejé la puerta abierta.

Älä jätä ovea auki.

No dejes la puerta abierta.

Emme ole vielä auki.

Aún no estamos abiertos.

- Televisio on auki.
- TV on päällä.
- Televisio on päällä.
- Telkkari on päällä.
- TV on auki.
- Telkkari on auki.

La televisión está encendida.

Pankki ei ole auki sunnuntaisin.

El banco no está abierto los domingos.

Museo ei ole auki sunnuntaisin.

El museo no abre los domingos.

Kauppa on auki koko päivän.

La tienda permanece abierta todo el día.

En saa tätä lukkoa auki.

No consigo abrir esta cerradura.

Onko yliopiston kirjasto nyt auki?

¿Está abierta ahora la biblioteca de la universidad?

En pysty pitää silmiäni auki.

No puedo mantener mis ojos abiertos.

Minun pitää leikata se auki.

Voy a tener que abrirlo.

Toimistoni ovi on aina auki.

La puerta de mi oficina siempre está abierta.

Varjo on auki. Nyt etsitään hylky.

Desplegado. Ahora a encontrar esa avioneta.

Ovi on auki. Minä suljen sen.

- La puerta está abierta. Voy a cerrarla.
- La puerta está abierta. Voy a ir a cerrarla.

Tätä ovea ei saa mitenkään auki.

No hay manera de abrir esta puerta.

- Televisio on auki.
- Televisio on päällä.

La televisión está encendida.

On ihanaa kun he jättävät verhot auki.

Amo cuando dejan las cortinas abiertas.

- Pidä silmäsi auki.
- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.

Mantén tus ojos abiertos.

Koska oli sunnuntai, kaupat eivät olleet auki.

Como era domingo, las tiendas no estaban abiertas.

Jonkun on täytynyt jättää se ovi auki.

Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta.

En saa ovea auki. Onko sinulla avain?

- No puedo abrir la puerta. ¿Tenés la llave?
- No puedo abrir la puerta. ¿Tienes tú la llave?

- Älä kiltti vedä verhoja kiinni, kun ikkuna on auki.
- Älä vedä verhoja kiinni silloin kun ikkuna on auki.

Por favor, no cierres las cortinas cuando la ventana esté abierta.

- Kati makasi silmät auki.
- Kati oli makaamassa silmät auki.
- Kati makasi avonaisin silmin.
- Kati oli makaamassa avonaisin silmin.

Kate estaba tumbada con los ojos abiertos.

Se on auki päivittäin kymmenestä kuuteen läpi vuoden.

Está abierto de 10h a 6h durante todo el año.

- Avaa suu!
- Suu auki!
- Avaa suusi!
- Avaa se suu!
- Avaa se suusi!
- Se suu auki!
- Avatkaa suu!
- Avatkaa se suu!

- ¡Abra la boca!
- ¡Abre la boca!

Niissä voi olla kaikenlaisia olioita. On pidettävä silmät auki.

Y, aquí, pueden vivir montones de criaturas. Así que debemos estar alertas.

- Televisio on auki.
- TV on päällä.
- Televisio on päällä.

La televisión está encendida.

- Ollaanko me auki?
- Ollaanko me rahattomia?
- Onko meillä matti kukkarossa?
- Ollaanko me persaukisia?

¿Estamos arruinados?

Kahvila oli aikaisemmin auki vain kesäisin, mutta se aloitti ympärivuotisen toiminnan viime kesänä.

El café solía abrir solo durante el verano, pero el verano pasado comenzó a funcionar todo el año.

- Oveni on aina sinulle avoinna.
- Oveni on aina avoinna.
- Oveni on aina auki.

Mi puerta siempre está abierta.

- Hän on rahaton.
- Hän on pennitön.
- Hän on täysin auki.
- Hän on aivan persaukinen.

- Está sin blanca.
- Está arruinado.

- Rahani ovat lopussa.
- Minulla ei ole rahaa.
- Olen ihan auki.
- Olen peeaa.
- Olen täysin rahaton.
- Olen täysin persaukinen.
- Minulla ei ole yhtään rahaa.
- Olen täysin auki.
- Minulla on matti kukkarossa.
- Minulla ei ole pennin hyrrää.
- Minulla ei ole latin latia.

- Estoy sin dinero.
- Estoy quebrado.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.
- Estoy sin blanca.
- No tengo blanca.

- Minulla ei ole rahaa.
- Olen ihan auki.
- Olen peeaa.
- Olen täysin rahaton.
- Olen täysin persaukinen.
- Minulla ei ole yhtään rahaa.
- Olen täysin auki.
- Minulla on matti kukkarossa.
- Minulla ei ole pennin hyrrää.
- Minulla ei ole latin latia.
- Minulta on rahat loppu.

Estoy sin dinero.

- Hänellä on aina rahat loppu kuun lopussa.
- Hän on aina auki kuun lopussa.
- Hänellä on aina matti kukkarossa kuun lopussa.

Siempre está en la lona a fin de mes.

Lahjakas nuori shakkipelaaja on hyvin rohkea. Hän tarkoituksella jättää alueen auki, on haavoittuvainen, ja tekee shakkimatin juuri silloin kuin vastustaja vähiten sitä osaa odottaa.

El talentoso joven jugador de ajedrez es muy audaz. Él deliberadamente se deja abierto a un ataque, se deja vulnerable y da el jaque mate cuando menos se espera.