Translation of "Jäljellä" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Jäljellä" in a sentence and their russian translations:

Maitoa ei ole jäljellä.

- Молока больше не осталось.
- Молоко закончилось.

Jääkaapissa on maitoa jäljellä.

В холодильнике осталось немного молока.

- Minulla on tuskin yhtään rahaa jäljellä.
- Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

- У меня почти не осталось денег.
- У меня почти закончились деньги.

Vain tämä on jäljellä - vaunujärjestelmästä.

Это все, что осталось от той вагонетки.

Kuinka monta voileipää on jäljellä?

- Сколько осталось сандвичей?
- Сколько осталось бутербродов?
- Сколько бутербродов ещё осталось?
- Сколько бутербродов осталось?

Tomilla ei ollut vaihtoehtoja jäljellä.

У Тома не осталось выбора.

Jääkaapissa ei ollut mitään jäljellä.

В холодильнике не осталось ничего.

On vain yksi päivä jäljellä.

- Остался только один день.
- Остался всего один день.

Laita jäljellä olevat ruusut veteen.

- Возьмите остальные розы и поставьте их в воду!
- Поставьте оставшиеся розы в воду, пожалуйста!

Aikaa ei ole paljon jäljellä.

Времени осталось немного.

Montako laskuopin kirjaa on jäljellä?

Сколько книг по арифметике осталось?

Meillä on vielä tunti aikaa jäljellä.

У нас ещё час.

Jääkaapissa on vain yksi muna jäljellä.

В холодильнике осталось только одно яйцо.

Meillä on enää kolme päivää jäljellä.

- У нас осталось всего три дня.
- У нас остаётся всего три дня.
- У нас в запасе только три дня.

Pullon pohjalla oli vähän vettä jäljellä.

На дне бутылки оставалось немного воды.

Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

У меня почти закончились деньги.

Jääkaapissa ei enää ole paljoa voita jäljellä.

В холодильнике совсем мало масла.

- Onko vielä olutta jäljellä?
- Onko vielä kaljaa?

Есть ещё пиво?

Vaikka liha olisikin syöty, jäljellä on muuta syötävää.

Даже если мяса не осталось, она все равно пригодится.

- Luokassa oli muutamia opiskelijoita jäljellä.
- Joitakin opiskelijoita oli vielä luokassa.

- В классе оставалось мало учеников.
- В классе оставалось мало студентов.

"Kumman sä valitsisit: sen, et sun silmä puhkastaisiin vai että sua pantaisiin perseeseen?" "Mä huomaan, et sulla on molemmat silmät jäljellä."

"Вилкой в глаз или в жопу раз?" - "Я-то смотрю, у тебя оба глаза на месте."

Homeopaattiset hoidot eivät koostu mistään muusta kuin vedestä, sillä alkuperäinen aine on laimennettu siihen pisteeseen asti, ettei siitä ole jäljellä ainuttakaan molekyyliä.

Гомеопатические средства не содержат ничего, кроме воды, поскольку исходное вещество разбавляется до такой степени, что там не остаётся ни одной молекулы.