Translation of "Tuskin" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Tuskin" in a sentence and their russian translations:

Maltan tuskin odottaa.

Жду не дождусь.

Tom tuskin hengittää.

- Том едва дышит.
- Том еле дышит.

Nauran tuskin koskaan.

Я вообще редко смеюсь.

- Minä tuskin tunnen sinut.
- Minä hädin tuskin tunnen sinut.
- Minä tuskin edes tunnen sinua.

- Я тебя едва знаю.
- Я вас едва знаю.
- Я тебя почти не знаю.
- Я вас почти не знаю.

Joka tuskin näkee liikkua.

...который едва различает дорогу в темноте.

Kuulen sinua hädin tuskin.

- Я практически не слышу тебя.
- Я тебя почти не слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я тебя едва слышу.

Hän söi tuskin mitään.

Она почти ничего не съела.

Voin tuskin nähdä sen.

- Я его едва вижу.
- Мне его почти не видно.
- Я её едва вижу.
- Мне её почти не видно.

Hädin tuskin tunsin sinut.

Я тебя едва узнала.

Minä tiedän tuskin mitään.

Я почти ничего не знаю.

Voin tuskin nähdä hänet.

Я едва его вижу.

Olimme hädin tuskin aloittaneet.

Мы едва начали.

Pystyn hädin tuskin kävelemään.

Я едва могу идти.

Kävelen töihin tuskin koskaan.

Я почти никогда не хожу на работу пешком.

Tuskin tunnen ollenkaan Tomia.

Я почти не знаю Тома.

- Tom osaa puhua tuskin lainkaan ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa tuskin lainkaan.

Том практически не говорит по-французски.

- Voin hädin tuskin odottaa kesään saakka.
- Voin töin ja tuskin odottaa kesään.

Жду не дождусь лета.

- Minulla on tuskin yhtään rahaa jäljellä.
- Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

- У меня почти не осталось денег.
- У меня почти закончились деньги.

Voin hädin tuskin liikuttaa jalkaani.

Я едва могу двигать ногой.

Se tuskin on keskustelun arvoista.

Вряд ли стоит это обсуждать.

Meillä on aikaa tuskin aamiaiseen.

Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак.

Hän hädin tuskin selvisi hengissä.

Он едва избежал смерти.

Pakolaiset hädin tuskin selvisivät hengissä.

Беженцы едва избежали смерти.

Tom tuskin koskaan valittaa mistään.

Том почти никогда и ни на что не жалуется.

Tom tuskin koskaan kuuntelee radiota.

Том почти никогда не слушает радио.

Tom tuskin koskaan katsoo TV:tä.

Том почти никогда не смотрит телевизор.

Minä hädin tuskin tunnen sinut.

Я тебя едва знаю.

Tätä on tuskin koskaan nähty ennen.

Такое редко увидишь. Возможно, впервые.

Minulla on tuskin yhtään englanninkielistä kirjaa.

У меня почти нет книг на английском.

Tom sai hädin tuskin itsensä ymmärretyksi.

Тому едва удавалось понятно выражаться.

Tom osasi hädin tuskin puhua ranskaa.

Том едва говорит по-французски.

Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

У меня почти закончились деньги.

Tom osaa hädin tuskin puhua ranskaa.

Том едва говорит по-французски.

- Äitini osaa tuskin lainkaan englantia.
- Äitini ei osaa englantia juuri yhtään.
- Äitini osaa tuskin ollenkaan englantia.

Моя мама не очень хорошо говорит по-английски.

- Tom hädin tuskin puhuu ranskaa.
- Tom ei puhu ranskaa juuri lainkaan.
- Tom töin tuskin puhuu ranskaa.

- Том едва говорит по-французски.
- Том почти не говорит по-французски.

Meillä tuskin oli tarpeeksi kakkua kaikille pojille.

У нас едва ли было достаточно пирога на всех мальчиков.

No, voit tuskin syyttää Tomia, vai kuinka?

Ну что, легко тебе обвинить Тома?

- Maltan tuskin odottaa huomiseen.
- Olispa jo huominen!

Скорей бы настало завтра.

Tämä poikanen on tuskin kaksiviikkoinen. Se on nälkäinen.

Этому птенцу лишь две недели. Он голоден.

- Pysyn tuskin pystyssä.
- Pysyn juuri ja juuri pystyssä.

- Я едва могу встать.
- Я едва могу подняться.

Tom kykeni hädin tuskin ymmärtämään, mitä Mary sanoi.

Том едва мог понять, что Мэри говорит.

- Minun äitini ei valita juuri koskaan.
- Minun äitini valittaa tuskin koskaan.
- Äitini ei valita juuri koskaan.
- Äitini valittaa tuskin koskaan.

Моя мать почти никогда не жалуется.

Sitten näin, miten se huuhtoutui pesästä hädin tuskin elossa.

А потом я увидел ее, обессилевшую, едва живую, лежащую возле норы.

- Käyn tuskin koskaan kirkossa.
- En käy juuri koskaan kirkossa.

Я почти не хожу в церковь.

Töin tuskin näkyvä puutikku aiheutti tuskallisen tulehduksen Tomin sormeen.

Едва заметная невооружённому глазу заноза, попавшая Тому в палец, стала причиной очень болезненного заражения.

- Hän osaa hädin tuskin lukea.
- Hän osaa juuri ja juuri lukea.

Он едва умеет читать.

- En osaa puhua ranskaa juuri ollenkaan.
- En puhu ranskaa tuskin lainkaan.

Я практически не говорю по-французски.

Kaksi veljeä muistuttaa toisiaan siinä määrin, että voin tuskin erottaa toisen toisesta.

- Два брата так похожи, что я их с трудом различаю.
- Два брата так похожи, что я с трудом могу их различить.

- Valitettavasti en puhu juuri lainkaan ranskaa.
- Valitettavasti en puhu tuskin ollenkaan ranskaa.

- К сожалению, я с трудом говорю по-французски.
- К сожалению, я с трудом говорю на французском.

- Tom ei osaa puhua juuri lainkaan ranskaa.
- Tom osaa puhua tuskin lainkaan ranskaa.

- Том с трудом говорит по-французски.
- Том почти не говорит по-французски.

Tom puhuu aina niin hiljaa, että saan töin tuskin selvää mitä hän sanoo.

Том всегда разговаривает таким тихим голосом, что я едва могу разобрать, что он говорит.

- Kävelen harvoin töihin.
- Menen harvoin töihin kävellen.
- Kävelen töihin tuskin koskaan.
- Kuljen harvoin töihin kävellen.

Я редко хожу на работу пешком.

Tomin kellari on täynnä tavaraa, jota hän ei ole käyttänyt vuosiin ja tuskin tulee ikinä enää käyttämäänkään.

В подвале Тома полно вещей, которыми он годами не пользовался и, скорее всего, никогда уже не воспользуется.