Translation of "Mitään" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Mitään" in a sentence and their dutch translations:

- Mitään uutta?
- Onko mitään uutta?

- Is er iets nieuws?
- Is er nieuws?

Ei mitään fiksua. Ei mitään inspiroivaa.

Niks slims. Niks inspirerends.

- Ei mitään.
- Älä välitä.
- Ei mitään!

Laat maar!

- Älä pelkää mitään.
- Älkää pelätkö mitään.

Vrees niets.

Ei mitään.

Noppes.

Tapahtuuko mitään?

- Gebeurt er iets?
- Is er iets gaande?

Eipä mitään.

Geen probleem.

Mitään muuta?

- Anders nog iets?
- Nog iets anders?

Ei mitään!

Niks!

- En sanonut mitään.
- Minä en sanonut mitään.
- En minä sanonut mitään.

Ik heb niets gezegd.

Näetkö sinä mitään?

- Ziet ge iets?
- Ziet u iets?
- Zien jullie iets?

En tehnyt mitään.

- Ik deed niets.
- Ik heb niks gedaan.

En juonut mitään.

- Ik dronk niet.
- Ik was niet aan het drinken.

Haluatko sinä mitään?

- Wil je iets?
- Wilt u iets?
- Willen jullie iets?

Mitään ei puutu.

- Er ontbreekt niets.
- Er mist niets.

En näe mitään.

- Ik kan niets zien.
- Ik zie niets.

En tiennyt mitään.

Ik wist niets.

Mitään ei tapahdu.

Er gebeurt niks.

Mitään ei tapahtunut.

- Niets gebeurd.
- Er is niks gebeurd.

Tietääkö hän mitään?

Weet hij iets?

En kysynyt mitään.

Ik heb niks gevraagd.

Ei mitään muttia!

Geen gemaar!

- Sinä et sitten nähnyt mitään.
- Sinä et nähnyt mitään.

Je hebt niets gezien.

- Tom ei nähnyt mitään.
- Tom ei voinut nähdä mitään.

Tom kon niks zien.

- Ei mitään.
- Ei ole mitään ongelmaa.
- Eipä mitään.
- Ei sen väliä.
- Ei onkelmaa.
- Ei haittaa.

Graag gedaan.

Minulla ei ole mitään.

Ik heb niks.

Ei ole mitään kelloa,

Er is geen klok,

Niistä ei sanottu mitään.

En ik vond niets. Er is niets.

Onko sinulla mitään suunnitelmia?

Heb je enige plannen?

Opiskelija lähti sanomatta mitään.

De student vertrok zonder iets te zeggen.

Hän ei sanonut mitään.

- Hij zei geen woord.
- Hij zei niets.

Onko sinulla mitään halvempaa?

- Heb je iets goedkopers?
- Heeft u iets goedkopers?
- Hebben jullie iets goedkopers?

Mitään ei ole tehtävissä.

- Daaraan kunnen we niets doen.
- Daar is niets aan te doen.
- Dat kan niet worden vermeden.

Ei ole mitään ongelmaa.

Geen probleem.

Se ei tarkoita mitään!

Dat wil niets zeggen!

Mitään ei tapahdu sattumalta.

Niets gebeurt toevallig.

Tom ei sanonut mitään.

- Tom heeft niets gezegd.
- Tom zei niets.

En tiedä mitään Japanista.

Ik weet niets over Japan.

Kukaan ei epäillyt mitään.

Niemand vermoedde iets.

En tiedä hänestä mitään.

Ik weet niks van haar.

Ei ole mitään menetettävää.

Er is niets te verliezen.

Ei ollut mitään kiirettä.

Er was geen haast bij.

Hän söi tuskin mitään.

Ze at nauwelijks iets.

En odota sinulta mitään.

- Ik verwacht niets van jou.
- Ik verwacht niets van u.

Kaikki tai ei mitään.

Het is alles of niets.

Tom ei nähnyt mitään.

Tom heeft niets gezien.

Meiltä ei puutu mitään.

- Het ontbreekt ons aan niets.
- We hebben niets tekort.
- We missen niets.

Välillämme ei ole mitään.

Er is helemaal niets romantisch tussen ons.

Tuleekohan telkkarista mitään mielenkiintoista?

Zou er wat leuks op tv zijn?

Tom ei kirjoittanut mitään.

Tom heeft niets geschreven.

Tomilla ei ole mitään.

Tom heeft niets.

Onko sinulla mitään todisteita?

Heb je enig bewijs?

Tiedätkö sinä hänestä mitään?

Weet je iets over haar?

Länsirintamalta ei mitään uutta.

Van het westelijk front geen nieuws.

Tom ei tee mitään.

Tom doet niets.

Nyt en tarvitse mitään.

Ik heb nu niets nodig.

- Se joka ei riskeeraa mitään, ei myöskään saavuta mitään.
- Se, joka ei ota riskejä, ei saavuta mitään.

Wie niet waagt, niet wint.

- Oletko kuullut hänestä mitään hiljattain?
- Oletko kuullut hänestä mitään viime aikoina?

Hebt ge de laatste tijd nog iets over haar gehoord?

- Ei mitään.
- Ole hyvä.
- Olkaa hyvä.
- Eipä kestä.
- Eipä mitään.
- Ei se mitään.
- Mitäpä tuosta.
- Ei kestä kiittää.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Alstublieft.
- 't Is niks.
- Geen probleem!
- Niets te danken!
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Graag gedaan!
- Geen dank.

- Meillä ei ole mitään piilotettavaa.
- Meillä ei ole mitään salattavaa.
- Ei meillä ole mitään salattavaa.
- Ei meillä ole mitään piilotettavaa.
- Meillä ei ole mitään, mitä meidän pitäisi salata.
- Meillä ei ole mitään, mitä meidän pitäisi piilottaa.
- Meillä ei ole mitään, mitä pitäisi salata.
- Meillä ei ole mitään, mitä pitäisi piilottaa.
- Ei meillä ole mitään, mitä meidän pitäisi salata.
- Ei meillä ole mitään, mitä meidän pitäisi piilottaa.
- Ei meillä ole mitään, mitä pitäisi salata.
- Ei meillä ole mitään, mitä pitäisi piilottaa.

We hebben niets te verbergen.

- Tom ei tiedä mitään tietokoneohjelmoinnista.
- Tom ei tiedä sitten yhtään mitään ohjelmoinnista.

Tom heeft geen verstand van programmeren.

Ei mitään edes vähän tutkittua.

Niks ook maar in de verste verte onderzocht.

Sillä se ei ollut mitään

Want het was niks

Mitään ei voi verrata siihen.

Niets komt daarbij in de buurt.

Norsut eivät näe juuri mitään.

De olifanten kunnen amper zien.

Ei ole mitään syytä pelätä.

Er is niks om bang voor te zijn.

- Ei mitään.
- Ei sen väliä.

- Maakt niet uit.
- Laat maar.

He eivät koskaan tee mitään.

Ze doen nooit iets.

Hän ei tehnyt mitään väärää.

Hij heeft geen fout gemaakt.

En pyydä mitään muuta tänään.

- Ik zal jullie vandaag verder niets vragen.
- Ik zal je vandaag verder niets vragen.

Se ei ole mitään vakavaa.

Het is niets ernstigs.

Jääkaapissa ei ollut mitään jäljellä.

Er bleef niets in de koelkast over.

Ethän sinä kertonut hänelle mitään?

Heb je hem niks gezegd?

En halua tietää mitään Tomista.

Ik wil niks weten over Tom.

Minä en mitään pyörätuolia tarvitse.

Ik heb geen rolstoel nodig.

Hänellä ei ole mitään ylpeyttä.

Hij heeft geen trots.

Tässä ei ole mitään järkeä.

Dit slaat nergens op.

Minulla ei ole mitään tullattavaa.

Ik heb niets aan te geven.