Translation of "Olemaan" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Olemaan" in a sentence and their portuguese translations:

Hän oppi olemaan kärsivällinen.

Ele aprendeu a ser paciente.

Tuleeko olemaan pysyviä vaikutuksia.

Haverá efeitos permanentes?

Tulet olemaan turvassa täällä.

- Aqui estarás seguro.
- Aqui você estará seguro.

Ei tule olemaan vaihtoehtoa.

Não haverá alternativa.

Se tulee olemaan helppoa.

Será fácil.

Ei tule olemaan ensi kertaa.

Não haverá uma outra vez.

He eivät tule olemaan kylmissään.

Eles não estarão com frio.

Se ei tule olemaan helppoa.

Isso não será fácil.

Tomilla ei tule olemaan kiire.

O Tom não estará ocupado.

Tomi tulee olemaan todella järkyttynyt.

Tom ficará muito chateado.

- Tämän tekstin kääntäminen tulee olemaan erittäin helppoa.
- Tämän tekstin kääntäminen tulee olemaan hyvin helppoa.

Traduzir este texto será muito fácil.

Hänellä sattui olemaan se päivä vapaana.

Ela por acaso teve o dia livre.

Tulet olemaan sydämessäni nyt ja aina.

Você estará no meu coração hoje e sempre.

Ei tule olemaan yhtään enempää oppitunteja.

Não haverá mais aulas.

Hän on taipuvainen olemaan heikomman puolella.

Ele tende a tomar partido do lado mais fraco.

Paitsi hedelmiä meillä tulee olemaan jäätelöä.

Queremos frutas e também sorvete.

Tom komensi lapsiaan olemaan hyppimättä sängyllä.

Tom disse aos seus filhos para que parassem de pular sobre a cama.

Tämä kirja tulee olemaan todella hyödyllinen meille.

Este livro nos será muito útil.

- Tulet olemaan turvassa täällä.
- Täällä olet turvassa.

- Aqui estarás segura.
- Aqui você estará segura.

Tom käski poikaansa olemaan puhumatta ruoka suussa.

Tom falou para o filho dele não falar de boca cheia.

Mulla tulee olemaan niin kova ikävä sua.

Eu vou ficar com muitas saudades de você.

Ensi kuussa hän tulee olemaan todella kiireinen.

Ele estará muito ocupado no mês que vem.

- Sattuuko sinulla olemaan yhtään valokuvaa Tomista?
- Onko sinulla sattumalta yhtään valokuvaa Tomista?
- Ei sinulla sattuisi olemaan yhtään valokuvaa Tomista?
- Ei teillä sattuisi olemaan yhtään valokuvaa Tomista?
- Onko teillä sattumalta yhtään valokuvaa Tomista?
- Sattuuko teillä olemaan yhtään valokuvaa Tomista?

Por acaso você tem alguma fotografia de Tom?

Ei sinulla sattuisi olemaan vielä viime lauantain lehteä?

- Por acaso, você ainda tem o jornal de sábado passado.
- Por acaso, você ainda tem o jornal do último sábado?

Ranskaa puhuva pappi tulee olemaan täällä ensi viikolla.

O padre que fala francês estará aqui na semana que vem.

"Haluan uskoa, että se tulee olemaan enemmän influenssan kaltainen."

"Prefiro acreditar que isso acabará mais como o vírus da gripe".

Mitä tahansa luulet tapahtuvan, tulos tulee todennäköisesti olemaan yllätys.

Seja o que for que você ache que vai acontecer, é provável que o resultado seja uma surpresa.

- Kuka isännöi juhlia?
- Kuka on juhlan isäntä?
- Kuka tulee olemaan juhlan isäntä?

Quem vai dar a festa?

- Nimeni on Tom ja tulen olemaan palvelijanne tänä iltana.
- Olen Tom ja palvelen teitä tänä iltana.

Chamo-me Tom e serei seu garçom hoje à noite.