Translation of "Kiire" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Kiire" in a sentence and their spanish translations:

- Onko sinulla kiire?
- Onko teillä kiire?

- ¿Estás apurado?
- ¿Vas apresurado?
- ¿Tenéis mucha prisa?

- Minulla on vähän kiire.
- Mulla on vähän kiire.
- On vähän kiire.

Estoy un poco ocupado.

- Minulla on vähän kiire.
- On vähän kiire.

Estoy un poco ocupada.

- Minulla on todella kiire.
- Minulla on tosi kiire.

Tengo muchísimo trabajo.

- Minulla on nyt kiire.
- Mulla on ny kiire.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.

- Onko teillä kiire, kaverit?
- Onko teillä kiire, tyypit?

¿Están ocupados?

- Nyt minulla on kiire.
- Minulla on nyt kiire.

Estoy apurado ahora.

- Oliko sinulla eilen kiire?
- Oliko teillä eilen kiire?

¿Estabas ocupado ayer?

Nyt on kiire.

¡Debemos irnos! ¡Oiga!

Tomilla oli kiire.

- Tom estaba apresurado.
- Tom estaba con prisa.

Hänellä on kiire.

Ella está ocupada.

Minulla oli kiire.

Tenía prisa.

Minulla on kiire.

Estoy ocupada.

Meillä oli kiire.

Estábamos apurados.

Meillä on kiire.

- Estamos en apuros.
- Estamos apurados.

Oliko sinulla kiire?

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

Onko hänellä kiire?

¿Está ocupado?

Onko sinulla kiire?

- ¿Hay prisa?
- ¿Tiene usted prisa?
- ¿Tienes prisa?
- ¿Tenéis prisa?
- ¿Tienen prisa?

- Minulla on nyt kiire.
- Minulla on juuri nyt kiire.
- Minulla on tällä hetkellä kiire.

En este momento estoy ocupado.

- Olitko sinä kiireinen?
- Oliko sinulla kiire?
- Oliko teillä kiire?

- ¿Estabas ocupado?
- ¿Estabas ocupada?

- Mihin sinulla on noin kiire?
- Miksi sinulla on tuollainen kiire?

¿Por qué tienes tanta prisa?

- Sinulla on kiire, eikö totta?
- Sinulla on kiire, eikö olekin?

Vas hecho la mocha, ¿no?

Minulla on nyt kiire.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.
- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por ahora.

Minulla ei ole kiire.

- No tengo prisa.
- No estoy apurado.

Nyt minulla on kiire.

Estoy apurado ahora.

Meillä ei ole kiire.

No tenemos prisa.

Minulla on vähän kiire.

Estoy un poco ocupada.

Minulla on aika kiire.

Estoy muy ocupado.

Minulla ei ollut kiire.

No estaba ocupado.

Tomilla on aina kiire.

- Tom siempre está en un apuro.
- Tom siempre está de prisa.
- Tom siempre tiene prisa.

Minulla oli kiire koko päivän.

Estuve todo el día ocupado.

- Nyt minulla on kiire.
- En voi nyt jättää tätä kesken.
- Minulla on nyt kiire.
- No kun minulla on nyt kiire.

Ahora estoy ocupada.

- Tomilla on kiire.
- Tomi on kiireinen.

Tom está ocupado.

Tomilla on todella kova kiire töissä.

Tom está muy ocupado en el trabajo.

Mulla on kiire koko vitun ajan.

Ando en chinga todo el tiempo.

- Hän oli varattuna.
- Hänellä oli kiire.

Él estaba ocupado.

Tom näki, että Marilla oli kiire.

Tom miró que Mary estaba ocupada.

Tomilla ei vaikuttanut olevan kovin kiire.

Tom no parecía estar muy ocupado.

- Minulla on niin kiire, etten voi auttaa Teitä.
- Minulla on niin kiire, etten voi auttaa teitä.

- Estoy tan ocupado que no te puedo ayudar.
- Estoy tan ocupada que no puedo ayudarlo.

Minulla on ollut tosi kiire viime aikoina.

Estoy muy ocupado últimamente.

En vastannut kirjeeseesi, koska minulla oli kiire.

No he respondido a tu carta porque he estado ocupado.

Minulla on niin kiire, etten voi auttaa sinua.

Estoy muy apurado, no puedo ayudarte.

Minulla on niin kiire, etten voi auttaa Teitä.

Estoy tan ocupada que no puedo ayudarlo.

- Tomilla saattaa olla kiire.
- Tom saattaa olla varattu.

Puede que Tom esté ocupado.

Tomilla oli kiire, niinpä hän jätti vuoteensa tekemättä.

Tom estaba apresurado así que dejó su cama sin hacer.

Vaikka hänellä olisi miten kiire, niin hän varmaan tulee.

El vendrá aún este muy ocupado.

Kiitos kun kuuntelit minua, vaikka sinulla onkin kiire töissä.

Gracias por escucharme a pesar de estar ocupado con el trabajo.

- Tiedän että olette varattuja.
- Tiedän että olet varattu.
- Tiedät, että sinulla on kiire.
- Tiedät, että teillä on kiire.
- Tiedän, että olet kiireinen.

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estás ocupada.
- Sé que estáis ocupadas.

- Tom sanoi, että hänellä oli kiire.
- Tom sanoi olevansa kiireinen.

- Tom dijo que tenía prisa.
- Tom decía que tenía prisa.

- Meillä on juuri nyt kiire.
- Me olemme varattuina juuri nyt.

Ahora mismo estamos ocupados.

- Olen varma, että sinulla on todella kiire.
- Olen varma siitä, että sinulla on todella kiire.
- Olen varma, että olet todella kiireinen.
- Olen varma siitä, että olet todella kiireinen.
- Sinulla on varmasti todella kiire.
- Olet varmasti todella kiireinen.

- Estoy seguro de que estás muy ocupada.
- Estoy seguro de que estás muy ocupado.

- Minulla ei ole kiire.
- En ole kiireinen.
- Minä en ole kiireinen.

No tengo prisa.

”Minun täytyy puhua sinulle. Asialla on kiire.” ”No kerro, olen kuulolla.”

"Necesito hablar con vos. Es urgente." "Decime, te estoy escuchando."

- Hän on aina kiireinen.
- Hänellä on aina kiire.
- Hän tekee aina jotain.
- Aina hän on kiireinen.
- Aina hänellä on kiire.
- Aina hänellä on tekemistä.
- Aina hän tekee jotain.

Ella siempre está ocupada.

- Tom ei ole myymässä autoaan mitenkään kiireellä.
- Tomilla ei ole mikään kiire myydä autoaan.

Tom no tiene apuro para vender el auto.

- ”Onko isälläsi kiireitä?” ”En usko että on.”
- ”Onko isälläsi kiire?” ”Enpä usko, että on.”

"¿Tu padre está ocupado?" "No, no creo que lo esté."

- Olin kiireinen eilen.
- Minä olin kiireinen eilen.
- Olin eilen kiireinen.
- Minä olin eilen kiireinen.
- Minulla oli kiire eilen.
- Minulla oli eilen kiire.
- Minulla oli eilen muuta tekemistä.
- Minulla oli muuta tekemistä eilen.

Ayer estuve ocupado.

- Ensiksi, olen kiireinen; toiseksi, en ole kiinnostunut.
- Ensinnäkin minulla on kiire ja toisekseen en ole kiinnostunut.

Primero, estoy ocupado; segundo, no me interesa.