Translation of "Ensi" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Ensi" in a sentence and their portuguese translations:

- Nähdään ensi viikolla.
- Ensi viikkoon!

Até a semana que vem!

- Muutan ensi kuussa.
- Minä muutan ensi kuussa.

Vou me mudar próximo mês.

Kenties ensi kerralla!

Talvez em outra oportunidade!

Palaan ensi viikolla.

Eu voltarei na próxima semana.

Muutan ensi kuussa.

- Vou me mudar próximo mês.
- Eu vou me mudar próximo mês.

Nähdään ensi viikolla.

Até a semana que vem!

Nähdään ensi keskiviikkona.

- Eu te vejo na quarta.
- Te vejo na quarta.
- Eu vejo vocês na quarta.
- Vejo vocês na quarta.
- Até a próxima quarta-feira.

- Ensi viikolla saattaa olla pakkasta.
- Ensi viikolla saattaa pakastua.

Pode ser que vá gear na semana que vem.

- Opetelkaa runo ensi viikoksi.
- Opettele runo ulkoa ensi viikkoon mennessä.

- Memorize o poema para a próxima semana.
- Decore o poema até a próxima semana.

- Hän järjestää juhlat ensi viikolla.
- Hän pitää bileet ensi viikolla.

Ela dará uma festa semana que vem.

Mutta nyt - ensi kertaa -

Mas, agora, pela primeira vez...

Koulu alkaa ensi maanantaina.

As aulas começam nesta segunda.

Kesäloma alkaa ensi maanantaina.

As férias de verão começam na próxima segunda.

Bill palaa ensi viikolla.

Bill estará de volta na próxima semana.

Opiskelen ranskaa ensi vuonna.

Eu vou aprender francês ano que vem.

Olen kiireinen ensi viikolla.

Semana que vem estarei ocupado.

Matkustamme Viroon ensi kuussa.

Vamos viajar para a Estônia no mês que vem.

Näen sinut ensi viikolla.

Te vejo na próxima semana.

Mitä teet ensi maanantaina?

O que você vai fazer na segunda-feira que vem?

Kokeet alkavat ensi viikolla.

Os testes começam na próxima semana.

- Hän matkustaa ulkomaille ensi vuonna.
- Hän tulee matkustamaan ulkomaille ensi vuonna.

- Ele vai viajar ao exterior no ano que vem.
- Ele vai viajar ao exterior no próximo ano.

Muistatko, kun tapasitte ensi kertaa?

Quando o conheceu? Lembra-se?

Milloin näit heidät ensi kerran?

- Quando você os viu pela primeira vez?
- Quando você as viu pela primeira vez?

Matkustamme Viroon ensi kuun lopussa.

Nós vamos viajar para a Estônia no fim do próximo mês.

Ei tule olemaan ensi kertaa.

Não haverá uma outra vez.

Meneekö hän Yhdysvaltoihin ensi vuonna?

Ela vai ir para os Estados Unidos no próximo ano?

Tom on Bostonissa ensi viikonloppuna.

Tom estará em Boston no próximo fim de semana.

He menevät naimisiin ensi kuussa.

Eles se casarão próximo mês.

Tom opiskelee ranskaa ensi vuonna.

O Tom estudará francês no semestre que vem.

En ole paikalla ensi kuussa.

Não estarei aqui mês que vem.

Se oli rakkautta ensi silmäyksellä.

Foi amor à primeira vista.

Tomi menee naimisiin ensi kuussa.

Tom irá se casar no mês que vem.

Tomi menee Bostoniin ensi kuussa.

Tom irá para Boston mês que vem.

Serkkuni saa lapsen ensi kuussa.

Minha prima vai ter um filho mês que vem.

Mitä haluat tehdä ensi kesänä?

O que você quer fazer no próximo verão?

Ensi viikonloppu on myös sateinen.

O próximo fim de semana também será chuvoso

- Ensi huhtikuussa olemme asuneet täällä kaksi vuotta.
- Olemme asuneet täällä kaksi vuotta ensi huhtikuussa.

Nós teremos morado aqui por dois anos em abril do ano que vem.

- Tom ostaa uuden talon ensi vuonna.
- Tom on aikeissa ostaa uuden talon ensi vuonna.

O Tom vai comprar uma casa nova no ano que vem.

Olen lähdössä New Yorkiin ensi viikolla.

- Vou a Nova York semana que vem.
- Eu vou para Nova York semana que vem.

Ranskan presidentti vierailee Japanissa ensi kuussa.

O presidente da França visitará o Japão mês que vem.

Tom ei ole paikalla ensi kuussa.

Tom não estará aqui no mês que vem.

Ensi sunnuntaina menemme käymään setämme luona.

- Visitaremos nosso tio próximo domingo.
- Vamos visitar nosso tio próximo domingo.

Opetan sinulle ensi sunnuntaina miten luistellaan.

Ensiná-lo-ei como andar de skate domingo que vem.

Sinun täytyy mennä Englantiin ensi vuonna.

- Você terá de ir à Inglaterra no próximo ano.
- Vocês terão de ir à Inglaterra no próximo ano.

Kirjailija julkaisee ensi kuussa uuden teoksen.

O escritor publicará uma nova obra no próximo mês.

Ministerin on määrä vierailla Meksikossa ensi viikolla.

O ministro deve visitar o México na semana que vem.

Ensi kuussa hän tulee olemaan todella kiireinen.

Ele estará muito ocupado no mês que vem.

Älä huoli, onnistumme ensi kerralla. Saimme hyvän opetuksen.

Não se preocupe, consegue para a próxima. Aprendemos uma lição valiosa.

Ensi kertaa kolmeen kuukauteen karhut tuntevat auringon lämmön.

Pela primeira vez em três meses, os ursos sentem o calor do Sol.

Ja varmistamaan, että sinihaamujen esitys näkyy ensi vuonnakin.

... garantindo que no ano que vem haverá outro espetáculo dos fantasmas-azuis.

Menen opiskelemaan islannin kieltä ensi keväänä Islannin yliopistoon.

Eu vou estudar islandês na Universidade da Islândia, no próximo outono.

Ranskaa puhuva pappi tulee olemaan täällä ensi viikolla.

O padre que fala francês estará aqui na semana que vem.

Toivon näkeväni sinut ensi kerralla kun olen N.Y.:ssa.

Espero te ver na próxima vez que eu estiver em Nova York.

Tom haluaa tietää oletko aikeissa tulla meidän kanssamme Bostoniin ensi viikonloppuna.

Tom quer saber se você está planejando ir a Boston conosco no próximo fim de semana.

- Ensi viikolla tähän aikaan olen Isossa-Britanniassa.
- Viikon päästä samaan aikaan olen Englannissa.

Daqui a uma semana estarei na Inglaterra.

Tom muisti kuinka kaunis Mary oli ollut, kun hän kohtasi tämän ensi kertaa.

Tom lembrava de como Mary tinha sido bela quando ele a conheceu.

"Minkä matikankurssin otat ensi lukukaudeksi?" "Valitsen 'Laskuoppi 3:n' jos se ei risteä muun kanssa".

"Qual curso de matemática você vai fazer no próximo semestre?" "Vou fazer 'Cálculo 3', se houver compatibilidade de horário".