Translation of "Seurata" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Seurata" in a sentence and their italian translations:

Sitä voi myös seurata.

ma è anche una guida da seguire,

Ainakin löysimme jälkiä, joita seurata.

Almeno abbiamo delle tracce da seguire.

Jokea kannattaa seurata sivilisaatiota etsiessä.

e se mentre cerchi la civiltà trovi un fiume, non lo abbandonare.

- Yritin noudattaa ohjeitasi.
- Yritin seurata ohjeistasi.

- Ho provato a seguire le tue instruzioni.
- Ho provato a seguire le sue instruzioni.
- Ho provato a seguire le vostre instruzioni.

Sain seurata sitä noin 80 prosenttia sen elämästä.

Ci sono stato per un buon 80% della sua vita.

Hän kulki hitaasti, jotta lapsi saattoi seurata mukana.

Camminava lentamente in modo che i bambini potessero seguirlo.

En aio enää ikinä seurata Muirielin postaamia linkkejä.

- Non seguirò ancora dei link pubblicati da Muiriel.
- Io non seguirò ancora dei link pubblicati da Muiriel.
- Non seguirò di nuovo dei link pubblicati da Muiriel.
- Io non seguirò di nuovo dei link pubblicati da Muiriel.

Mielestäsi meidän pitäisi seurata eläinten polkuja ja etsiä vettä.

Quindi vuoi seguire le piste degli animali e prendere l'acqua?

Kaikki mitä sinun pitää tehdä, on seurata hänen neuvojaan.

- Tutto ciò che devi fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto ciò che deve fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto ciò che dovete fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che devi fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che deve fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che dovete fare è seguire il suo consiglio.

Joet leikkaavat uomansa laaksojen läpi. Siksi niitä on hyvä seurata.

Accorciano e scavano il loro letto attraverso le valli. Seguirli è utile,

Pitää olla valmis kaikkeen. En voi pelleillä. Pitää seurata vaistoja.

E devo essere preparato a ogni evenienza. Non posso distrarmi. Deve essere istintivo.

- Sotilaiden tulee noudattaa määräyksiä.
- Sotilaiden tulee seurata komentoja.
- Sotilaiden täytyy noudattaa käskyjä.

I soldati devono eseguire degli ordini.

Aikasi on rajallinen, joten älä tuhlaa sitä elämällä jonkun muun elämää. Älä vangitse itseäsi dogmiin - joka on elämistä muiden ihmisten ajatusten tuotoksissa. Älä anna toisten mielipiteiden melun hukuttaa omaa sisäistä ääntäsi. Ja mikä tärkeintä, pidä yllä rohkeutta seurata sydäntäsi ja intuitiotasi. Ne jotenkin tietävät jo, minkälaiseksi sinä haluat kehittyä.

Il vostro tempo è limitato, per cui non lo sprecate vivendo la vita di qualcun altro. Non fatevi intrappolare dai dogmi, che vuol dire vivere seguendo i risultati del pensiero di altre persone. Non lasciate che il rumore delle opinioni altrui offuschi la vostra voce interiore. E, cosa più importante di tutte, abbiate il coraggio di seguire il vostro cuore e la vostra intuizione. In qualche modo loro sanno che cosa volete realmente diventare.