Translation of "Mukana" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Mukana" in a sentence and their turkish translations:

- Laula mukana.
- Laulakaa mukana.

Şarkıya eşlik et.

Olen mukana.

Eşlik edeceğim.

Oletko mukana?

Evde misin?

Oletko mukana vapaaehtoistoiminnassa?

Gönüllü müsün?

Oletko tässä mukana?

Bu işin içinde sen de var mısın?

Tom on mukana.

Tom gemide.

Mitä meillä on mukana?

Pekâlâ, üzerimizde ne var?

Onko hinnassa mukana verot?

O fiyata vergi dahil mi?

Onko sinulla kannettavasi mukana?

Senin yanında dizüstü bilgisayarın var mı?

En ole mukana tässä

Buna katılmayacağım.

Onko sinulla sanakirja mukana?

Yanında bir sözlük var mı?

He eivät pysy mukana.

Onlar takip etmiyorlar.

- Minulla ei ole yhtään rahaa mukana.
- Minulla ei ole ollenkaan rahaa mukana.

Yanımda para yok.

Sinä päätät. Olet matkassa mukana.

Burada yetki sizde. Bu yolculukta benimlesiniz.

Bob ei ollut mukana suunnitelmassa.

Bob plana katılmadı.

Minun on pysyttävä ryhmän mukana.

Grup ile kalmak zorundayım.

Minulla on aina mukana muistivihko.

Benim her zaman bir not defterim var.

Onko sinulla nyt kännykkä mukana?

Cep telefonun yanında mı?

Minulla ei ole sitä mukana.

O yanımda değil.

Kivilammen olennot vaihtuvat joka vuoroveden mukana.

Kayalık havuzunun oyuncuları her gelgitte değişir.

- Menetkö Tomin mukaan?
- Menetkö Tomin mukana?

Tom'la gidecek misin?

Monet talot huuhtoutuivat pois tulvan mukana.

Birçok ev sel tarafından sürüklendi.

Tomi ei ole enää mukana kuvioissa.

- Tom konunu dışında.
- Tom olup bitenden habersiz.

Minulla ei ole yhtään rahaa mukana.

Yanımda hiç param yok.

- Ymmärrätkö mitä tarkoitan?
- Pysytkö mukana ajatuksenjuoksussani?

Beni izliyor musun?

Jos metsässä on susia - pidä asetta mukana.

Ormanda kurtlar varsa silahlanın!

Hän pyörittää vaalikampanjaa. Hän on show'ssa mukana.

Seçim kampanyası yapıyor. Propaganda yapıyor.

Pidimme sitä itsestäänselvänä, että hän olisi mukana.

Bize katılacağına kesin gözüyle bakıyorduk.

- Kulutusvero on mukana hinnassa.
- Hinta sisältää kulutusveron.

Fiyata tüketim vergisi dahil.

- Onko sinulla kynää?
- Onko sinulla kynää mukana?

- Yanınızda bir kaleminiz var mı?
- Yanında kalemin var mı?

- Onko Tom kanssamme?
- Onko Tom mukana suunnitelmassa?

Tom bizimle mi?

Hänen palkkansa ei pysy mukana inflaation tahdissa.

Onun aylığı enflasyona ayak uyduramıyor.

Mutta napoja lähestyessä - tuo tasapaino muuttuu vuodenaikojen mukana.

Kuzey veya güneyindeyse... ...mevsimler değiştikçe bu denge bozulur.

Hän oli nähnyt mustekalan. Hän oli usein mukana.

Onu gördü, onunla tanıştı. Defalarca kez yanına gittik.

Hän kulki hitaasti, jotta lapsi saattoi seurata mukana.

O yavaşça yürüdü böylece çocuklar yetişebildi.

- Miksi kannat asetta?
- Miksi sinulla on ase mukana?

Neden bir silah taşıyorsun?

Isäni oli mukana kokkikilpailussa ja voitti ensimmäisen palkinnon.

Babam bir aşçılık yarışmasında bir yarışmacıydı ve birincilik ödülünü kazandı.

Kallio on todella liukas. En halua huuhtoutua virran mukana.

Kayalar da aşırı kaygan. Buraya düşmek istemem.

- Hinnassa ei ole mukana kulutusveroa.
- Hinta ei sisällä kulutusveroa.

Ücrete tüketim vergisi dahil değil.

Inflaation takia palkat eivät pysy mukana korkeiden elinkustannusten tasalla.

Enflasyondan dolayı, maaşlar yüksek yaşam maliyetine ayak uyduramıyor.

Hyttysen pistot kutisevat! Onko sinulla mukana jotain lääkettä niihin?

Sivrisinekler ısırdı, kaşınıyor. Herhangi bir ilaçın yok mu?

Se on kehon viisautta. Jotakin, mikä meillä on aina mukana,

Vücudumuzun bilgeliği. Tükürük sürekli sahip olduğumuz sıradan bir şey

Tom kysyi Marylta liikenneonnettomuudesta, jossa hän oli viisivuotiaana ollut mukana.

Tom Mary'ye beş yaşındayken karıştığı trafik kazası hakkında soru sordu.

Hänen isänsä oli pormestari, mutta hän ei itse halunnut olla mukana politiikassa.

Babası bir belediye başkanıydı ama o siyasetle ilgilenmek istemiyordu.