Translation of "Harvoin" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Harvoin" in a sentence and their italian translations:

- Käyn harvoin elokuvissa.
- Käyn harvoin leffassa.

Vado al cinema molto di rado.

- Teen harvoin virheitä.
- Minä teen virheitä harvoin.

- Commetto raramente degli errori.
- Io commetto raramente degli errori.
- Faccio raramente degli errori.
- Io faccio raramente degli errori.

- Harvoin minä häntä tapaan.
- Harvoin näen häntä.

Lo vedo raramente.

- Hän harvoin menee ulos.
- Hän menee ulos harvoin.
- Hän menee harvoin ulos.

- Esce raramente.
- Lei esce raramente.
- Va fuori raramente.
- Lei va fuori raramente.

- Hän käy harvoin elokuvissa.
- Hän käy harvoin leffassa.

- Va raramente al cinema.
- Lui va raramente al cinema.
- Raramente va al cinema.
- Raramente lui va al cinema.
- Va al cinema raramente.
- Lui va al cinema raramente.

Näitä näkee harvoin.

Si vedono molto raramente.

Harvoin nähty salamurhaaja -

Un assassino raramente avvistato...

Käyn harvoin kirjastossa.

- Vado raramente in una biblioteca.
- Io vado raramente in una biblioteca.
- Vado raramente in biblioteca.
- Io vado raramente in biblioteca.

Kuuntelen radiota harvoin.

- Ascolto raramente la radio.
- Io ascolto raramente la radio.

Tomi hymyili harvoin.

Tom sorrideva raramente.

Tomi kysyy harvoin.

Tom fa raramente delle domande.

Tommi nauraa harvoin.

Tom ride raramente.

- Käyn todella harvoin kirkossa.
- Mä käyn tosi harvoin kirkos.

Vado in chiesa una volta ogni morte di papa.

Harvoin nähdyt saati kuvatut -

Raramente avvistata, men che meno filmata,

harvoin nähdyssä taianomaisessa hetkessä.

in un momento di rara magia.

Mustekalat ovat harvoin lähekkäin.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

Tomi tulee harvoin myöhässä.

Tom è raramente in ritardo.

Onnettomuus tulee harvoin yksin.

Le disgrazie non vengono mai sole.

Tom puhuu ranskaa harvoin.

Tom parla raramente il francese.

Tomi puhuu harvoin itsestään.

- Tom parla raramente di se stesso.
- Tom parla raramente di sé.

Italialaiset puhuvat harvoin politiikasta.

Gli italiani parlano raramente di politica.

Tomi kirjoittaa meille harvoin.

Tom ci scrive raramente.

Nyt minä käyn harvoin elokuvissa.

- Ora vado raramente al cinema.
- Adesso vado raramente al cinema.

Tomi on hyvin harvoin kotona.

Tom non è quasi mai a casa.

Tomin perhe syö harvoin yhdessä.

Raramente la famiglia di Tomi mangia assieme.

Isä tulee harvoin kotiin ennen puoltayötä.

Il papà raramente arriva a casa dopo mezzanotte.

Hän on harvoin, jos koskaan, myöhässä tapaamisista.

È raramente, se non mai, in ritardo agli appuntamenti.

Sitä nähdään harvoin, eikä moni tiedä sen olemassaolosta.

Si avvistano raramente e pochi sanno che esistono.

Tätä on harvoin nähty eikä koskaan kuvattu veden alla.

Si vedono raramente e non erano mai stati filmati sott'acqua.

Uusi teknologia antaa nyt mahdollisuuden paljastaa harvoin nähtyjä olioita -

le nuove tecnologie ci permettono di rivelare creature raramente osservate...

Mutta jos pyritään esittämään jotain maailmankartalla, kartografit harvoin käyttävät mercatoria.

La distorsione è minima ad una vista ravvicinata, ma nei planisferi i cartografi usano raramente la Mercatore.

Mitä tulee nykyaikaiseen kirjoittamiseen, sen kääntäminen on harvoin palkitsevaa, vaikkakin kenties helppoa. Kääntäminen on kuin maalausten jäljentämistä.

Per quanto riguarda la scrittura moderna, è raramente gratificante tradurla, anche se potrebbe essere facile. La traduzione è molto simile al copiare i quadri.