Translation of "Hitaasti" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Hitaasti" in a sentence and their spanish translations:

- Kiirehdi hitaasti.
- Kiirehtikää hitaasti.
- Pidä kiirettä hitaasti.
- Pitäkää kiirettä hitaasti.

Vísteme despacio que tengo prisa.

- Puhu hitaasti, kiitos.
- Puhuthan hitaasti.
- Puhuttehan hitaasti.

- Habla despacio, por favor.
- Hablad despacio, por favor.
- Hable despacio, por favor.
- Hablen despacio, por favor.

- Syö hitaasti.
- Syökää hitaasti.

- Come despacio.
- ¡Comé despacio!

- Puhu hitaasti.
- Puhukaa hitaasti.

- Habla despacio.
- Habla despacito.

Hitaasti.

Paso a paso.

- Isoäitini puhuu hitaasti.
- Mummini puhuu hitaasti.
- Mummoni puhuu hitaasti.

Mi abuela habla despacio.

- Isoäitini puhuu hitaasti.
- Mummini puhuu hitaasti.

Mi abuela habla despacio.

Hitaasti alta.

Despacito de abajo.

Kävele hitaasti.

Camina lentamente.

Työskentele hitaasti.

Trabajad lentamente.

Aja hitaasti.

Conduce lentamente.

Hitaasti, kiitos.

- Despacio, por favor.
- Lentamente, por favor.

- Tapat minut hitaasti.
- Otat minut hitaasti hengiltä.

Me estás matando lentamente.

- Jono liikkuu todella hitaasti.
- Jono liikkuu erittäin hitaasti.

La fila se mueve muy despacio.

Hän kävelee hitaasti.

Él camina despacio.

Tom lukee hitaasti.

Tom lee lentamente.

Tom puhuu hitaasti.

Tom habla lentamente.

Tom kääntää hitaasti.

- Tom traduce despacio.
- Tom traduce lentamente.

Tomi kirjoittaa hitaasti.

Tom escribe despacio.

Kello käy hitaasti.

El reloj atrasa.

Tom kävelee hitaasti.

Tom camina despacio.

Hitaasti mutta varmasti.

La prisa es mala consejera.

Kauppa käy hitaasti.

Los negocios son lentos.

Yritä jarruttaa hitaasti.

- Procura frenar lentamente.
- Procura frenar despacio.

Kansoittaa hitaasti villejä alueita -

la gente se mueve firmemente hacia espacios salvajes.

Samalla se vetäytyy hitaasti.

Y, al mismo tiempo, se aleja lentamente.

Se teki hitaasti kuolemaa -

Estaba muriendo lentamente

Puhu hitaasti ja selvästi.

Hable despacio y claramente.

Joki virtaa hitaasti mereen.

El río fluye lentamente hacia el mar.

Hän sulki hitaasti silmänsä.

Ella cerró los ojos lentamente.

Älä juokse, kävele hitaasti.

No corras, camina despacio.

Siellä alkaa hitaasti välittää eläimistä.

Lentamente, empiezas a preocuparte por todos los animales.

Tämä suunnitelma edistyy hyvin hitaasti.

Ese plan avanza muy despacio.

Olin kuin etsivä. Keräsin johtolankoja hitaasti.

Es como ser detective. Y lentamente reúnes todas tus pistas.

Sen itseluottamus palasi hitaasti lonkeron kasvaessa.

Y luego, a medida que crecía el brazo, recuperó la confianza.

Ne eivät pidä häirinnästä. Pensassarvikuonokanta lisääntyy hitaasti.

A la que no le gusta que la molesten. Las poblaciones de rinocerontes negros aumentan lentamente.

Ruoansulatusnesteen täyttämä vati, joka hitaasti sulattaa saaliin.

Una tina de fluido digestivo que, lentamente, disolverá a su presa.

Sitten kaksi lonkeroa liikkuu hitaasti sen alla -

Y luego, dos de esos brazos se mueven lentamente debajo,

- Tom lukee hitaasti.
- Tom on hidas lukija.

Tom lee lentamente.

- Tom on hidas kävelijä.
- Tom kävelee hitaasti.

Tom camina lentamente.

Kun on tylsää, niin aika kuluu hitaasti.

Cuando te aburres, el tiempo pasa despacio.

- Ihmisillä on taipumusta keskeyttää minua, koska puhun erittäin hitaasti.
- Ihmiset tapaavat keskeyttää minua, koska puhun hyvin hitaasti.

La gente suele interrumpirme porque hablo muy despacio.

Oli jo pimeää, siksi ajoin oikein hitaasti varovaisuuden vuoksi.

Ya estaba oscuro, así que conduje muy lento por precaución.

Voimistuvan auringon myötä - uusi elämä alkaa ja vaikeudet unohtuvat hitaasti.

Con el sol que se fortalece, comienza una nueva vida y las dificultades se olvidan lentamente.

- Tom on hidas.
- Tom on hidas kävelemään.
- Tom kävelee hitaasti.

- Tom camina lentamente.
- Tom camina despacio.