Translation of "Ulos" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Ulos" in a sentence and their korean translations:

Menemme sieltä ulos.

출구일 겁니다, 가시죠

Se työntää sisälmyksensä ulos.

‎도넛산호는 ‎자신의 내장을 쏟아냅니다

Pitää yrittää saada se ulos.

어떻게든 나오게 해야겠네요

Voin kaivaa sen ulos käsilläni.

그냥 제 손으로 파헤쳐서 나오게 할 수도 있습니다

Väkijoukon kokoontuessa ulos katsomaan kaaosta,

많은 사람들이 밖에서 아수라장을 구경하는 동안

Sieltä alkaa tulla - nestettä ulos.

자, 물이 잔뜩... 나오는 게 보이시죠

Sitten se tuli ulos uteliaana.

‎밖으로 나와서 ‎이것저것 호기심을 보였어요

Se ei tulisi ulos pesästä.

‎암컷 문어는 굴에만 있었죠

Nyt on parempi. Vedän jalan ulos.

아, 한결 낫네요 이제 다리를 끌어당깁니다

Kumpi on paras reitti päästä kaivoksesta ulos?

어느 쪽이 이 광산을 빠져나갈 최선책일까요?

Menemme ulos kohti tunnelin päässä olevaa valoa.

저 빛을 따라 동굴을 빠져나가도록 하죠

Se päästi minut ja yritti päästä ulos.

표범은 절 풀어주더니 학교에서 나가려 했어요

Tulimme ulos kanjonista. Olemme jälleen paahtavassa auringossa.

협곡을 빠져나왔고 다시 더위 속으로 들어왔네요

Ja kaikki siellä elävät oliot haluavat pian ulos.

동굴 안의 어떤 생물도 더는 동굴 안에 있으려 하지 않을 겁니다

Pitää miettiä, miten sen saa ulos. Mitä mieltä olet?

타란툴라를 끌어낼 방법을 마련해야 합니다 자, 어떻게 생각하세요?

Kaivammeko sitä? Vai haenko vettä yrittääksemme huuhtoa sen ulos?

자, 파헤칠까요? 아니면 돌아가서 물을 가져다 제 발로 나오게 할까요?

Haluat siis, että yritän kaivaa tarantulan ulos? No niin.

좋습니다, 땅을 파헤쳐서 타란툴라를 나오게 하자고요? 갑니다

Heti kun se syöksee mätinsä ulos, urokset vapauttavat maitipilviä.

‎암컷이 알을 낳자마자 ‎수컷들이 정자를 뿌립니다

Yrittäen huuhtoa sen ulos. Siten on pienempi vaara tulla purruksi.

잡을 수도 있어요 이렇게 하면 물릴 가능성이 적죠

Pitää varoa nostettaessa sitä sormilla, jos sieltä vilistää jotain ulos.

손가락으로 돌을 들 때 조심해야 합니다 뭐가 대뜸 튀어나올지 모르는 일이니까요

Kaivammeko sitä? Vai haenko vettä, ja yritän huuhtoa sen ulos?

자, 파헤칠까요? 아니면 돌아가서 물을 가져다 제 발로 나오게 할까요?

Se keksi nostaa ne imukupeillaan - ja heittää ne ulos pesästään.

‎놀라운 방식으로 대처했죠 ‎빨판으로 불가사리를 떼서 ‎굴 밖으로 조심스레 밀어냈습니다

Koivuntuohi olisi voinut olla parempi valinta. Meidän on päästävä ulos. Tule.

자작나무 껍질이 더 나은 선택이었을 거예요 돌아가야 합니다, 가시죠

Joka kerta kun vetää jalkaa ulos, suo imee sitä hieman syvemmälle.

다리를 빼내려 당길 때마다 더 깊이 빨려 들어갑니다

Vuorovesi vie hedelmöittyneet munat kauas riutan nälkäisistä suista - ja ulos syvään veteen.

‎조수는 수정된 알을 싣고 ‎불모지인 암초를 벗어나 ‎심해로 흘러갑니다