Translation of "Voimme" in German

0.010 sec.

Examples of using "Voimme" in a sentence and their german translations:

- Voimme mennä.
- Voimme lähteä.

Wir können gehen.

- Voimme tehdä tuon.
- Me voimme tehdä sen.
- Voimme tehdä sen.

- Wir schaffen es.
- Wir können es machen.

Voimme lähteä.

Wir können gehen.

- Me voimme leikkiä sillä kielellä.
- Me voimme leikkiä kielellä.
- Voimme leikkiä sillä kielellä.
- Voimme leikkiä kielellä.

Wir können mit der Sprache spielen.

- Voimme pysyä ystävinä.
- Voimme olla vielä ystäviä.

Wir können immer noch Freunde sein.

Voimme mennä tuonne.

Entweder gehen wir hier entlang.

Voimme kävellä kotiin

Wir alle können zu Fuß nach Hause gehen.

- Minä tiedän, että me voimme voittaa.
- Tiedän, että me voimme voittaa.
- Tiedän, että voimme voittaa.
- Minä tiedän, että voimme voittaa.

Ich weiß, dass wir gewinnen können.

- Voimme viimeistellä sen myöhemmin.
- Voimme tehdä sen loppuun myöhemmin.

Wir können das später zu Ende führen.

- Voimme puhua Tommin kanssa.
- Me voimme puhua Tommin kanssa.

Wir können mit Tom reden.

Voimme käyttää tätä puuta.

Wir könnten einfach diesen Baum hier nutzen

Voimme majoittautua kuusen juureen.

und uns vielleicht dahinter einnisten.

Voimme käyttää tätä puuta -

Wir könnten einfach diesen Baum hier nutzen.

Voimme yrittää staattista selviytymistä -

Wir können 'Statisches Überleben' versuchen,

Voimme tehdä tästä soihdun.

Daraus können wir eine Fackel herstellen.

Voimme varovasti - vapauttaa käärmeen.

Und jetzt können wir sie vorsichtig loslassen.

voimme nostaa pimeyden verhon.

...den Schleier der Dunkelheit lüften.

Voimme hyödyntää aurinkoa seuraavasti.

Vielleicht geht es mit der starken Sonne.

Kuinka voimme pelastaa Tomin?

Wie können wir Tom retten?

Missä voimme puhua rauhassa?

Wo können wir ungestört sprechen?

Me voimme tilata pizzan.

Wir können uns eine Pizza bestellen.

Milloin me voimme syödä?

Wann können wir essen?

- Me voimme!
- Me pystymme!

Wir können!

Ehkä voimme korjata tämän.

Vielleicht kann ich es in Ordnung bringen.

Koska voimme tavata uudelleen?

Wann können wir uns wieder treffen?

Missä me voimme tavata?

Wo können wir uns treffen?

Tai voimme hyödyntää isoja puita -

Oder wir versuchen einen dieser Bäume

Voimme tehdä ison  nuotion pelotteeksi.

Aber ich denke, wir können sie mit einem großen Feuer abschrecken.

Voimme tehdä ison tulen pelotteeksi.

Aber wir können ein großes Feuer zur Abschreckung machen.

Tai voimme tutkia ruosteista romukasaa.

Oder wir sehen uns diesen Altmetallhaufen an.

Onko jotain mitä voimme tehdä?

Gibt es etwas, was wir tun können?

Voimme silti puhua Tomin kanssa.

Wir können immer noch mit Tom reden.

- Yleisyyttä menettämättä voimme sanoa, että jono suppenee nollaan.
- Yleisyyttä menettämättä voimme sanoa jonon suppenevan nollaan.
- Yleisyydestä tinkimättä voimme sanoa, että jono suppenee nollaan.
- Yleisyydestä tinkimättä voimme sanoa jonon suppenevan nollaan.
- Menettämättä yleisyyttä voimme sanoa, että jono suppenee nollaan.
- Menettämättä yleisyyttä voimme sanoa jonon suppenevan nollaan.
- Tinkimättä yleisyydestä voimme sanoa, että jono suppenee nollaan.
- Tinkimättä yleisyydestä voimme sanoa jonon suppenevan nollaan.
- Yleisyyttä menettämättä voimme sanoa, että jono suppenee kohti nollaa.
- Yleisyyttä menettämättä voimme sanoa jonon suppenevan kohti nollaa.
- Yleisyydestä tinkimättä voimme sanoa, että jono suppenee kohti nollaa.
- Yleisyydestä tinkimättä voimme sanoa jonon suppenevan kohti nollaa.
- Menettämättä yleisyyttä voimme sanoa, että jono suppenee kohti nollaa.
- Menettämättä yleisyyttä voimme sanoa jonon suppenevan kohti nollaa.
- Tinkimättä yleisyydestä voimme sanoa, että jono suppenee kohti nollaa.
- Tinkimättä yleisyydestä voimme sanoa jonon suppenevan kohti nollaa.

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.

voimme paljastaa viidakon aivan uudessa valossa.

...können wir den Dschungel in einem völlig neuen Licht zeigen.

Hän on mies, johon voimme luottaa.

- Er ist ein Mann, dem wir vertrauen können.
- Er ist ein vertrauenswürdiger Mensch.

Odotan innolla, että voimme tavata uudestaan.

- Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.
- Ich freue mich auf ein Wiedersehen!

Onko jotain paikkaa, jossa voimme puhua?

Können wir uns irgendwo unterhalten?

Voimme matkustaa läpi avaruuden mielikuvituksen voimalla.

Durch die Kraft der Imagination ist es uns möglich, durch den Weltraum zu reisen.

Kerrothan jos voimme auttaa muulla tavoin.

Bitte lassen Sie uns wissen, wenn wir noch anders helfen können.

Voimme kasvattaa sinne puita. Maailman kuivimmalle aavikolle.

In der trockensten Wüste der Welt können wir Bäume pflanzen.

Joten voimme poistaa mudan ja jatkaa matkaa.

Wir können den Schlamm abwaschen und weitergehen.

Me voimme vain pysytellä lämpimänä ja odottaa.

Jetzt können wir nur noch warten und uns warm halten.

Mietitään, miten voimme saada hyvän aterian haaskasta.

Okay, wir müssen versuchen, mit diesem Kadaver etwas Besseres zu fangen.

Me voimme vain pysytellä lämpimänä ja odottaa.

Jetzt können wir uns nur noch warm halten und warten.

voimme löytää kaikki kolme eläintä - rajoitetussa ajassa.

besteht die Chance, in der begrenzten Zeit alle drei Tierarten zu finden.

Tai voimme mennä varjoon isojen kallionkielekkeiden alle.

Oder wir suchen uns etwas Schatten unter einem dieser Überhänge...

Poistumme kaivoksesta katsomaan, mitä muuta voimme löytää.

Wir verlassen die Mine, um zu sehen, was wir noch alles finden können.

Uutta teknologiaa käyttäen - voimme nähdä tähän pimeyteen.

Mithilfe neuer Technologie können wir das Dunkel durchdringen.

Me tarvitsemme kaiken avun jonka voimme saada.

Wir brauchen alle Hilfe, die wir kriegen können.

Mahtavaa! Voimme siis tavata taas tässä joskus.

Das ist ja toll! Dann können wir uns jetzt ja hin und wieder sehen!

Voimme tulla toimeen oikein hyvin ilman sinua.

Wir können sehr gut ohne dich klarkommen.

Vaikeudet ovat tulossa, ja voimme ennustaa sen,

Die Probleme werden kommen und wir können sie vorhersagen.

Sopimuksen odottamisen sijasta voimme hoitaa sen puhelimitse.

Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.

Tiedämme mitä olemme, muttemme mitä voimme olla.

Wir wissen, was wir sind, aber nicht, was wir sein könnten.

On kaksi tapaa tehdä tämä. Voimme käyttää keppiä.

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder ich verwende einen Stock

On kaksi tapaa tehdä tämä. Voimme käyttä keppiä.

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen einen Stock...

Pimeän tultua voimme nähdä, miten kaupungit valtaavat alaa.

Nach Einbruch der Dunkelheit wird der Vormarsch der Städte sichtbar.

Voimme mennä vain pohjoiseen vasemmalle, tai etelään oikealle.

Wir können nach links Richtung Norden oder nach rechts Richtung Süden gehen.

- Meidän kannattaa varmaan odottaa.
- Voimme aivan hyvin odottaa.

- Wir könnten eigentlich auch warten.
- Wir könnten genauso gut warten.
- Es lohnt sich bestimmt zu warten.

Siinä tulee bussi. Voimme aivan hyvin mennä sillä.

Da kommt ein Bus. Da könnten wir eigentlich auch gleich damit fahren.

Jos emme voi luottaa toisiimme, keneen voimme luottaa?

Wenn wir einander nicht trauen können, wem dann?

En usko, että voimme luottaa Tomiin kuten ennen.

Wir können Tom, denke ich, nicht mehr so vertrauen wie früher.

- Vain auringon takia pystymme elämään.
- Vain auringon ansiosta pystymme elämään.
- Vain auringon takia voimme elää.
- Vain auringon ansiosta voimme elää.

Ohne die Sonne könnten wir nicht leben.

Mutta nyt uuden teknologian avulla voimme nähdä tähän pimeyteen -

Doch mithilfe neuer Technologie können wir die Dunkelheit nun durchdringen.

Voimme päästä tästä läpi, jos me kaikki pidämme yhtä.

Wir können das durchstehen, wenn wir nur alle zusammenhalten.

En osaa ruotsia, mutta me voimme puhua samaa kehonkieltä!

Ich kann nicht Schwedisch, aber wir können uns mittels Körpersprache unterhalten!

Tai yritämme sitoa köyden johonkin, jotta voimme - laskeutua alas köydellä.

Oder wir suchen einen Fixpunkt für das Seil, binden es fest und seilen uns ab.

En malta odottaa kevään tuloa, että voimme istua kirsikkapuiden alla.

Ich kann es kaum erwarten, dass der Frühling kommt und wir unter den Kirschbäumen sitzen können.

- Hän on mies, johon voimme luottaa.
- Hän on luotettava mies.

Er ist ein vertrauenswürdiger Mensch.

- Toivon, että pystymme pysymään yhteyksissä.
- Toivon, että voimme pysyä yhteyksissä.

Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben.

- Mennään johonkin rauhallisempaan paikkaan.
- Mennään jonnekin, jossa voimme olla kahdestaan.

- Lass uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
- Lasst uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
- Lassen Sie uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.

- Milloin voimme tavata toisemme taas?
- Millon me voidaan tavata taas?

Wann können wir uns das nächstemal treffen?

Patagoniasta pitää tehdä asuinkelpoinen. Se on mahdollista. Voimme muuttaa Atacaman ilmaston.

Wir müssen Patagonien bewohnbar machen. Das ist möglich. Wir können das Klima in der Atacama-Wüste ändern.

Voimme suojautua tämän pienen paljastumisen alle. Siellä on tarpeeksi varjoa auringolta.

Wir könnten uns unter diesem Felsvorsprung niederlassen. Mehr brauchen wir nicht, nur einen Ort, der nicht direkt in der Sonne liegt.

On kaksi tapaa tehdä tämä. Voimme käyttää keppiä. Painamme sillä käärmeen päätä.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen diesen Stock... ...und fixieren damit ihren Kopf.

voimme nähdä ne merkilliset tavat, joilla eläimet valtaavat - tätä uutta yöllistä maailmaa.

...auf welch beeindruckende Weise Tiere sich diese neue nächtliche Welt zu eigen machen.

Kirkasvetinen joki virtaa kaupunkimme lävitse, ja voimme nähdä monia karppeja uivan siinä.

Ein sauberer Fluss durchfließt unsere Stadt, und wir können viele Karpfen darin schwimmen sehen.

On niin valtava mutta myös pieni, elämä, jonka havaitsemme ja jota voimme koskea,

ist so groß und winzig zugleich. Ich empfinde Zärtlichkeit für das Leben,

Jos opettelen soittamaan pyykkilautaa ja sinä opettelet soittamaan kazoota, voimme ehkä liittyä jugbändiin.

Wenn ich Waschbrett und du Kazoo spielen lernst, können wir vielleicht einer Jugband beitreten.

Vaikka meitä ei onnistaisikaan ensimmäisellä yrityksellä, voimme vaan jatkaa naimista kunnes tulen raskaaksi.

Selbst wenn wir beim ersten Versuch kein Glück haben, können wir einfach weiterficken, bis ich schwanger werde.

Ei ole mitään, mitä voisimme tehdä Tomin pelastamiseksi tässä vaiheessa. Voimme vain rukoilla.

Es gibt zu diesem Zeitpunkt nichts, was wir tun können, um Tom zu retten. Wir können nur beten.

Hyvä asia tässä on se, että voimme pysytellä korkeassa maastossa. On helpompi pitää suunta.

Das Gute daran ist,, wir würden in der Höhe bleiben. Das macht es einfacher zu navigieren.

- Meidän täytyy yhdistää voimamme, jotta voimme kukistaa vihollisen.
- Meidän täytyy yhdistää voimamme kukistaaksemme vihollisen.

Wir müssen uns vereinigen, um den Feind zu schlagen.

Onko sinulla mitään ajatuksia sen suhteen miten voimme varmistaa että Tom pysyy paikoillaan kunnes työ on tehty?

- Hast du eine Idee, wie wir sicherstellen können, dass Tom so lange bleibt, bis die Arbeit erledigt ist?
- Habt ihr eine Idee, wie wir sicherstellen können, dass Tom so lange bleibt, bis die Arbeit erledigt ist?
- Haben Sie eine Idee, wie wir sicherstellen können, dass Tom so lange bleibt, bis die Arbeit erledigt ist?

Pihalla on kanoja ja kaneja, yhteensä voimme laskea neljäkymmentä päätä ja sata jalkaa. Montako kanaa ja montako kania pihalla on?

Im Hof sind Hühner und Kaninchen, insgesamt zählen wir 40 Köpfe und 100 Beine. Wie viel Hühner und wie viel Kaninchen sind in dem Hof?

- Jos teemme töitä ryhmänä, niin voimme saavuttaa mitä tahansa.
- Jos me tehdään töitä tiiminä, ni me voidaan saavuttaa mitä tahansa.

Wenn wir zusammenarbeiten, können wir alles erreichen.

Koska tämä ei ole sinun äidinkieltäsi, ehdottaisin, että vapautat tämän lauseen ja jätät sen adoptoitavaksi kieltä äidinkielenään puhuvalle henkilölle. Näin voimme kaikki olla varmoja siitä, että kyseessä on hyvä lause.

Weil es sich hier nicht um deine Muttersprache handelt, schlage ich vor, dass du diesen Satz wieder freigibst, damit ihn ein Muttersprachler adoptieren kann. So können wir alle sicher sein, es mit einem guten Satz zu tun zu haben.