Translation of "Toiseen" in German

0.006 sec.

Examples of using "Toiseen" in a sentence and their german translations:

Viikosta ja vuodesta toiseen.

…Woche für Monat, Jahr für Jahr.

Hän loikki aiheesta toiseen.

- Er sprang von einem Thema zum nächsten.
- Er hüpfte von einem Leichnam zum nächsten.

Virukset hyppäävät isännästä toiseen.

Viren springen von einem Wirt zum nächsten über.

Siirsin yhtä merisiiltä tankista toiseen -

Ich bewegte den Seeigel von einem Behälter in einen anderen

Asiasta toiseen, minkä ikäinen olet?

Wie alt bist du eigentlich?

- Yhdeksän neliö on kahdeksankymmentäyksi.
- Yhdeksän toiseen on kahdeksankymmentäyksi.

Neun zum Quadrat ist einundachtzig.

- Mistä olet muuten kotoisin?
- Asiasta toiseen, mistä olet kotoisin?

- Übrigens, woher bist du?
- Woher kommen Sie eigentlich?

Kirjat ovat mehiläisiä, jotka kuljettavat siitepölyä yhdestä mielestä toiseen.

Bücher sind Bienen, die Blütenstaub von einem Geist zum andern tragen.

- Missä muuten asut?
- Muuten, missä sinä asut?
- Asiasta toiseen, missä sinä asut?

- Wo wohnen Sie eigentlich?
- Wo wohnst du eigentlich?
- Übrigens, wo wohnst du eigentlich?

Kääntäminen kielestä toiseen ei ole läheskään niin helppoa kuin monet saattavat luulla.

Übersetzen ist nicht annähernd so einfach, wie viele Leute vielleicht glauben.

Kaksikielinen henkilö saattaa vaihtaa kielestä toiseen kesken lauseen ja tämä koodinvaihto on kielitieteilijöiden tutkimusaihe.

Eine zweisprachige Person kann mitten im Satz von einer Sprache in die andere wechseln. Dieser Kodewechsel ist ein Forschungsgegenstand für Linguisten.

Euroopan unioni on perustettu tarkoituksenaan lopettaa naapureiden väliset useintoistuvat ja veriset sodat, jotka kärjistyivät toiseen maailmansotaan.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

Euroopan unionin perustamisen tarkoituksena oli lopettaa monet veriset sodat naapurimaiden välillä; sodat, jotka huipentuivat toiseen maailmansotaan.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

- Kuinka vanha muuten olet?
- Asiasta toiseen, minkä ikäinen olet?
- Miten vanha muuten olet?
- Minkä ikäinen muuten olet?

Wie alt bist du eigentlich?

Aviomieheni ja minä olemme ajautuneet toisistamme erilleen ja nyt emme tiedä miten saisimme kehityskulun käännettyä toiseen suuntaan.

Mein Ehemann und ich, wir haben uns auseinandergelebt, und nun wissen wir nicht, wie wir diesen Prozess rückgängig machen können.

Hänen uusi omistajansa vei hänet korkealle kalliolle meren äärelle, laittoi kiven hänen kaulansa ympäri, sitoi köyden toiseen hänen takajaloistaan, tönäisi häntä ja heitti hänet veteen.

Sein neuer Besitzer führte ihn auf eine hohe Klippe, die das Meer überragte, hing ihm einen Stein um den Hals, band ihm ein Seil an einen seiner Hinterläufe und gab ihm einen Stoß, dass er ins Wasser geschleudert wurde.