Examples of using "Pystyi" in a sentence and their german translations:
Tom konnte kaum gehen.
- Er rannte, so schnell er konnte.
- Er rannte so schnell, wie er konnte.
- Er lief so schnell, wie er konnte.
Er könnte es machen.
Als er noch jung war, konnte er schnell laufen.
Man konnte die Verzweiflung in Marias Stimme hören.
Tom könnte etwas Hilfe gebrauchen.
Wie konnte man das übersehen?
- Er rannte, so schnell er konnte.
- Er rannte so schnell, wie er konnte.
- Er lief so schnell, wie er konnte.
Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
- Er rannte, so schnell er konnte.
- Er rannte so schnell, wie er konnte.
- Er lief so schnell, wie er konnte.
Tom hat alles getan, was er konnte.
Tom hat sich, solange wie er konnte, am Seil festgehalten.
Sie fand heraus, dass sie auf diese Weise vermeiden konnte, an ihren Vater zu denken.
Sie war so außer Atem, dass sie kaum sprechen konnte.
Für Tom kam jede Hilfe zu spät. Der Arzt konnte nur noch seinen Tod feststellen.
Die Welt hatte Zähne, und sie konnte damit zubeißen, wann immer sie wollte.
- Tom rannte, so schnell er konnte.
- Tom lief, so schnell er konnte.
Tom bewegte sich so leise, wie er nur konnte, im Haus umher, um Maria und die Kinder nicht zu wecken.
„Wenn das noch lange so weitergeht“, sagte sie, „kann ich’s nicht mehr ertragen.“ Aber es ging weiter, und sie musste es ertragen, ohne dass sie etwas dagegen hätte tun können.
Tom schrie, so laut er konnte.
Ein Mann kreuzte eine Brieftaube mit einem Papagei. Das Ergebnis war ein Briefpapagei, der die zu überbringende Botschaft sprechen konnte, statt ein Stück Papier tragen zu müssen. Doch bei seinem ersten Flug war der Vogel eine ganze Stunde unterwegs, obwohl Brieftauben für dieselbe Entfernung nur Minuten benötigen. „Was hat dich aufgehalten?“ fragte der Mann. – „Nun, es war ein sehr schöner Tag,“ sagte der Vogel, „da bin ich einfach zu Fuß gegangen.“