Translation of "Pystyi" in German

0.003 sec.

Examples of using "Pystyi" in a sentence and their german translations:

- Tomi pystyi juuri ja juuri kävellä.
- Tomi pystyi hädintuskin kävellä.

Tom konnte kaum gehen.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.

- Er rannte, so schnell er konnte.
- Er rannte so schnell, wie er konnte.
- Er lief so schnell, wie er konnte.

- Hän pystyi sen tekemään.
- Hän osasi sen tehdä.
- Hän osasi tehdä sen.
- Hän pystyi siihen.
- Hän pystyi tekemään sen.

Er könnte es machen.

Hän pystyi juoksemaan lujaa nuorena.

Als er noch jung war, konnte er schnell laufen.

Marin äänestä pystyi kuulemaan epätoivon.

Man konnte die Verzweiflung in Marias Stimme hören.

Tom pystyi suoriutumaan pienellä avulla.

Tom könnte etwas Hilfe gebrauchen.

Miten sen pystyi olemaan huomaamatta?

Wie konnte man das übersehen?

Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.

- Er rannte, so schnell er konnte.
- Er rannte so schnell, wie er konnte.
- Er lief so schnell, wie er konnte.

Hän pystyi vähentämään työhuoneensa kalusteet verotuksessaan.

Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

- Er rannte, so schnell er konnte.
- Er rannte so schnell, wie er konnte.
- Er lief so schnell, wie er konnte.

- Tom teki kaikkensa.
- Tom teki kaiken minkä pystyi.

Tom hat alles getan, was er konnte.

Tomi piti kiinni köydestä niin pitkään kuin pystyi.

Tom hat sich, solange wie er konnte, am Seil festgehalten.

- Hän huomasi, että sillä tavalla hän pystyi välttämään isänsä ajattelemisen.
- Hän huomasi, että sillä tavalla hän pystyi välttämään isänsä ajattelun.

Sie fand heraus, dass sie auf diese Weise vermeiden konnte, an ihren Vater zu denken.

Hän oli niin hengästynyt, että pystyi hädin tuskin puhua.

Sie war so außer Atem, dass sie kaum sprechen konnte.

Oli liian myöhäistä auttaa Tomia. Lääkäri pystyi vain julistamaan hänet kuolleeksi.

Für Tom kam jede Hilfe zu spät. Der Arzt konnte nur noch seinen Tod feststellen.

Maailmalla oli hampaat ja se pystyi puremaan milloin tahansa se halusi.

Die Welt hatte Zähne, und sie konnte damit zubeißen, wann immer sie wollte.

- Tom juoksi minkä jaloistaan pääsi.
- Tom juoksi niin nopeasti kuin pystyi.

- Tom rannte, so schnell er konnte.
- Tom lief, so schnell er konnte.

Tom liikkui ympäriinsä talossa niin hiljaa kun vain pystyi, ettei hän herättäisi Marya ja lapsia.

Tom bewegte sich so leise, wie er nur konnte, im Haus umher, um Maria und die Kinder nicht zu wecken.

”Jos tämä jatkuu vielä kauan”, hän sanoi, ”en kestä enää”. Mutta se jatkui ja hänen täytyi kestää ilman että pystyi tekemään asialle mitään.

„Wenn das noch lange so weitergeht“, sagte sie, „kann ich’s nicht mehr ertragen.“ Aber es ging weiter, und sie musste es ertragen, ohne dass sie etwas dagegen hätte tun können.

- Tom huusi niin lujaa kuin keuhkoista lähti.
- Tom huusi niin lujaa kuin pystyi.
- Tom huusi niin lujaa kuin ääntä pääsi.
- Tom huusi täyttä keuhkoa.

Tom schrie, so laut er konnte.

Mies risteytti kirjekyyhkyn ja papukaijan. Tuloksena oli kirjepapukaija, joka pystyi toistamaan kuljetettavan viestin, sen sijaan että olisi vain kantanut paperinpalaa. Mutta linnun ensimmäinen matka kesti kokonaisen tunnin, vaikka kirjekyyhky olisi selvinnyt samasta matkasta minuuteissa. – Mikä sinua pidätti, kysyi mies. – No, sää oli aivan ihana, sanoi lintu ja jatkoi, – ja siksi päätin kävellä matkan.

Ein Mann kreuzte eine Brieftaube mit einem Papagei. Das Ergebnis war ein Briefpapagei, der die zu überbringende Botschaft sprechen konnte, statt ein Stück Papier tragen zu müssen. Doch bei seinem ersten Flug war der Vogel eine ganze Stunde unterwegs, obwohl Brieftauben für dieselbe Entfernung nur Minuten benötigen. „Was hat dich aufgehalten?“ fragte der Mann. – „Nun, es war ein sehr schöner Tag,“ sagte der Vogel, „da bin ich einfach zu Fuß gegangen.“