Translation of "Elää" in German

0.016 sec.

Examples of using "Elää" in a sentence and their german translations:

- Haluan elää.
- Minä haluan elää.
- Tahdon elää.
- Minä tahdon elää.

Ich will leben.

- Tom tahtoi elää.
- Tom halusi elää.

Tom wollte leben.

Haluan elää.

Ich will leben.

Tommi elää.

- Lass Tom am Leben!
- Tom lebt.

Tomi elää!

Tom lebt!

Joka elää ilman päämäärää, elää vain kuollakseen.

- Wer kein Lebensziel hat, lebt nur, um zu sterben.
- Wer kein Ziel im Leben hat, der lebt nur, um zu sterben.

- Perunalastuilla ei voi elää.
- Ei perunalastuilla voi elää.
- Ei sitä voi perunalastuilla elää.

Von Kartoffelchips kann man nicht leben.

Hän elää Marokossa.

Er lebt in Marokko.

Haluan elää kanssasi.

Ich will mit dir leben.

En ansaitse elää.

- Ich bin es nicht wert zu leben.
- Ich verdiene es nicht zu leben.
- Ich habe es nicht verdient zu leben.

Haluan elää Brasiliassa.

Ich möchte in Brasilien leben.

Aion elää satavuotiaaksi.

Ich habe vor, hundert Jahre alt zu werden.

Elvis Presley elää!

Elvis Presley lebt!

- On mahdotonta elää vedettä.
- On mahdotonta elää ilman vettä.

Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.

- En voi elää sellaista elämää.
- En voi elää sillätavalla.

- Ich kann so ein Leben nicht leben.
- Ich kann so nicht leben.
- Ich kann kein solches Leben führen.

- En voi elää tällaista elämää.
- En voi elää tällä tavalla.
- Minä en voi elää tällä tavalla.

Ich kann so ein Leben nicht leben.

- Ilman vettä ei voi elää.
- Et voi elää ilman vettä.

- Ohne Wasser kann man nicht leben.
- Man kann nicht ohne Wasser leben.

- En voi elää sellaista elämää.
- En voi elää tällaista elämää.

- Ich kann so ein Leben nicht leben.
- Ich kann kein solches Leben führen.

- En voisi elää ilman TV:tä.
- En voi elää ilman televisiota.

Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.

Emme voi elää yksin.

Wir können nicht ganz einsam leben.

Pitää elää kuten enemmistö.

muss man versuchen, wie die Mehrheit zu leben.

Hän elää onnetonta elämää.

- Sie lebt ein unglückliches Leben.
- Sie führt ein unglückliches Leben.

Hän elää kädestä suuhun.

Er lebt von der Hand in den Mund.

Talossa elää pahansuopa henki.

In dieser Wohnung lebt ein böser Geist.

Kuinka kauan perhonen elää?

- Wie lange lebt ein Schmetterling?
- Wie lange leben Schmetterlinge?

Hän elää kuin kuningas.

- Er lebt wie ein König.
- Er lebt gleich einem König.

Alaskassa elää miljoonia villieläimiä.

- Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
- In Alaska leben Millionen wilder Tiere.

Hän elää hänen kanssaan.

- Sie wohnt mit ihm zusammen.
- Sie wohnt bei ihm.

- Emme voi elää ilman ilmaa.
- Me emme voi elää ilman ilmaa.

Wir können nicht ohne Luft leben.

Ei täällä ole helppoa elää.

ist das Leben hier nicht leicht.

Et voi elää vain rakkaudesta.

Man kann nicht von Liebe allein leben.

En voi elää ilman sinua.

- Ich kann nicht ohne dich leben.
- Ich kann ohne dich nicht leben.

En voi enää elää näin.

Ich kann so nicht mehr leben.

Emme voi elää ilman ilmaa.

Wir können nicht ohne Luft leben.

- Tom on elossa.
- Tommi elää.

- Tom ist am Leben.
- Tom lebt.

Minun täytyy elää sen kanssa.

Ich muss damit leben.

Ihmiset eivät voi elää Marsissa.

Menschen können nicht auf dem Mars leben.

En voi elää sellaista elämää.

- Ich kann so ein Leben nicht leben.
- So kann ich nicht leben.
- Ich kann so nicht leben.

Ilman vettä ei voi elää.

Man kann nicht ohne Wasser leben.

En voisi elää ilman TV:tä.

- Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.
- Ich könnte ohne Fernseher nicht leben.

Emme voi elää ilman happea.

Wir können nicht ohne Sauerstoff leben.

On vain yksi tapa elää.

Es gibt nur eine Art zu leben.

Olin nuori ja tahdoin elää.

Ich war jung, und ich wollte leben.

Onko mahdotonta elää 150-vuotiaaksi?

Ist es unmöglich, 150 Jahre alt zu werden?

Vain 14 000 elää edelleen luonnossa.

Es leben nur noch 14.000 in freier Wildbahn.

En voi kuvitella elää ilman häntä.

Ich kann mir ein Leben ohne sie nicht vorstellen.

Lopeta tupakointi, jos haluat elää pitkään.

Hör auf zu rauchen, wenn du lange leben willst!

Kukaan ei voi elää kahtasataa vuotta.

Niemand kann zweihundert Jahre leben.

Ilman Aurinkoa emme voisi elää Maassa.

Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben.

Runoilijat eivät voi elää ilman rakkautta.

Dichter können ohne Liebe nicht leben.

En halua elää sinun sääntöjesi mukaan.

Ich will nicht nach deinen Regeln leben.

Ihmisten ei ole mahdollista elää ikuisesti.

Menschen können nicht ewig leben.

- Haluan elää Brasiliassa.
- Haluan asua Brasiliassa.

Ich möchte in Brasilien leben.

- Elä ja anna elää.
- Eläkää ja antakaa elää.
- Elä ja jätä eloon.
- Eläkää ja jättäkää eloon.

Leben und leben lassen.

Moni yöperhonen elää vain muutaman päivän aikuisena.

Viele Nachtfalter leben als Imago nur wenige Tage.

Ja se voi elää jopa 100-vuotiaaksi.

Und bis zu 100 Jahre alt.

Ja niitä elää vain muutamassa erityisessä paikassa.

...und nur an wenigen, besonderen Orten zu finden.

Ilman vettä mikään ei voisi elää maapallolla.

Ohne Wasser könnte nichts auf dieser Erde überleben.

- Se on yhä elossa.
- Se elää vielä.

Es lebt noch.

- Merikilpikonna elää pitkään.
- Merikilpikonnan elinaika on pitkä.

- Meeresschildkröten haben eine lange Lebenserwartung.
- Meeresschildkröten haben eine hohe Lebenserwartung.

Vampyyrit eivät ole ainoa uhka. Täällä elää merileijoniakin.

Vampire sind nicht die einzige Gefahr. Auch Seelöwen leben hier.

On tuskallista elää tietäen, että olet täysi nolla.

Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein.

Tärkein asia elämässä on elää elämänsä omana itsenään.

Das Wichtigste im Leben ist es, man selbst zu sein.

Voi kun voisin elää tehden vain mitä haluaisin.

Ich wünschte, ich brauchte nur das zu tun im Leben, was ich wollte.

Kaikki me haluamme elää niin pitkään kuin mahdollista.

Wir wollen alle so lange wie möglich leben.

- Vain auringon takia pystymme elämään.
- Vain auringon ansiosta pystymme elämään.
- Vain auringon takia voimme elää.
- Vain auringon ansiosta voimme elää.

Ohne die Sonne könnten wir nicht leben.

Lapsena oli tosi jännää - elää valtavan Atlantin voimien keskellä.

Es war also unglaublich aufregend, als Kind in der Kraft des riesigen Atlantischen Ozeans zu leben.

- Perhosen elinikä on kolme päivää.
- Perhoset elää kolme päivää.

Die Lebensdauer eines Schmetterlings beträgt 3 Tage.

- Tuomas asuu kommuunissa hippien kanssa.
- Tuomas elää kommuunissa hippien kanssa.

Tom lebt in eine Hippie-Kommune.

- En voi kuvitella tuollaista elämää.
- En voi kuvitella elää noin.

Ich kann mir nicht vorstellen, so zu leben.

- Hän tulee elämään ikuisesti meidän muistoissamme.
- Hän elää ikuisesti muistoissamme.

In unserer Erinnerung wird er für immer weiterleben.

- Tässä metsässä elää runsaasti oravia.
- Tässä metsässä asustaa runsaasti oravia.

In diesem Wald leben viele Eichhörnchen.

Mustavalkoista karhua, joka elää Kiinan ja Tiibetin vuorilla, kutsutaan pandaksi.

Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas.

Jos ilmaa ei olisi, ihmiset eivät voisi elää edes kymmentä minuuttia.

Gäbe es keine Luft, so könnte der Mensch nicht einmal zehn Minuten leben.

Niillä on rankka kohtalo. Niiden strategia on elää kovaa ja kuolla nuorena.

Es ist also ein ziemlich schwieriger Weg. Aber das ist ihre Strategie. Lebe schnell und sterbe jung.

Ihmiset voivat elää jopa 40 päivää syömättä, mutta juomatta korkeintaan seitsemän päivää.

Menschen können bis zu 40 Tage ohne Nahrung überleben, aber nicht mehr als 7 Tage ohne Wasser.

- Hän elää yksin suolla pienessä mökissä.
- Hän asuu yksin pienessä mökissä suolla.

Er wohnt allein in einer kleinen Hütte im Sumpf.

Sen pitää oppia nopeasti, koska se elää vain vähän yli vuoden. 52. PÄIVÄ

Und er muss schnell lernen, denn er hat nur etwas über ein Jahr zu leben. TAG 52

Lääkäri sanoi Seppäselle että hänen on lopetettava tupakointi, jos hän haluaa elää pitkään.

Der Doktor erzählte Herrn Smith, er soll das Rauchen aufgeben, wenn er lange leben wollte.

- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme voisi elää.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme voisi elää.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos aurinkoa ei olisi, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, niin me emme pystyisi elämään.
- Jos ei olisi aurinkoa, me emme pystyisi elämään.
- Jos ei ois aurinkoo, niin ei mekään kyllä pysyttäis elossa.

Wenn es die Sonne nicht gäbe, könnten wir nicht leben.