Translation of "Ongelmia" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ongelmia" in a sentence and their french translations:

- Ei etsitä ongelmia.
- Ei haeta ongelmia.

Ne cherchons pas les problèmes.

- Sinulla on ongelmia.
- Teillä on ongelmia.

- Tu as des problèmes.
- Vous avez des problèmes.

Pennut ovat kohdanneet ongelmia.

Les petits ont des ennuis.

Heillä on taloudellisia ongelmia.

Ils se voient confrontés à des difficultés financières.

Tomilla on paljon ongelmia.

Tom a beaucoup de problèmes.

Ei ollut mitään ongelmia.

- Il n'y eut pas de problèmes.
- Il n'y a pas eu de problèmes.

Hänellä on ongelmia herätä ajoissa.

Il a du mal à se réveiller à l'heure.

Nykyisellä hallituksella on monia ongelmia.

Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes.

Tomilla on ongelmia selkänsä kanssa.

Tom a des problèmes de dos.

Me kaikki kohtaamme erilaisia ongelmia.

Nous sommes tous confrontés à divers problèmes !

Viimeaikainen kahvipula on aiheuttanut paljon ongelmia.

- La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
- La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes.

Tiede ei ratkaise kaikkia elämän ongelmia.

La science ne résout pas tous les problèmes.

Epätavallisen lämmin sää aiheutti ongelmia omenasadolle.

Le temps anormalement chaud engendre des problèmes pour la récolte de pommes.

Se saattaa nostaa esiin vakavia ongelmia.

Cela pourrait créer de sérieux problèmes.

Eivätkö naiset ympäri maailmaa joudu kohtaamaan merkittävämpiä ongelmia?"

Les femmes n'ont-elles pas des problèmes plus graves à travers le monde ? »

Jos kohtaat ongelmia Tatoebassa, anna mennä ja syytä Syskoa.

Si vous trouvez un problème avec Tatoeba, allez blâmer Sysko.

Valitettavasti virtausmekaniikan yhtälöistä seuraa lisää ongelmia, sillä ne ovat epälineaarisia.

Malheureusement, les équations de la mécanique des fluides présentent une difficulté supplémentaire, à savoir qu'elles sont non linéaires.

Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia, mutta sitä ei tee myöskään maito.

L'alcool ne résout pas les problèmes, tout comme le lait ne les résout pas non plus.

- Minulla on selän kanssa ongelmia.
- Minulla on selkäongelmia.
- Minulla on selkävaivoja.

J'ai des problèmes de dos.

- Ei ole mitään ongelmaa.
- Homma hoidossa.
- Ei hätää.
- Ei ongelmia.
- Ei ongelmaa.

Il n'y a pas de problème.

Jos sinulla on ongelmia rottien ja hiirten kanssa, voit pelottaa ne pois ultraäänellä.

Quand vous avez un problème avec les rats et les souris, vous pouvez les effrayer avec des ultrasons.

- Sain potkut töistä, mutta koska minulla on vähän säästöjä, minulla ei ole toistaiseksi ongelmia elinkustannusten kanssa.
- Sain töistä kenkää, mutta minulla on vähän säästöjä, joten toistaiseksi minulla ei ole ongelmia toimeentulossa.

Je me suis fait renvoyer, mais étant donné que j'ai un peu d'argent de côté, je ne suis pas en difficulté pour le moment.

- Siitä ei tullut ongelmia.
- Se ei ollut ongelma.
- Se ei koitunut ongelmaksi.
- Se ei ollut ongelma eikä mikään.

- Ce ne fut pas un problème.
- Ça n'a pas été un problème.

”Katsohan nyt”, sanoi vanhempi veli, ”olin oikeassa. Minä olen elänyt täällä hiljaista ja hyvää elämää, kun taas sinä olet kuninkaana kohdannut suuria ongelmia.”

« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »