Translation of "Hyviä" in French

0.006 sec.

Examples of using "Hyviä" in a sentence and their french translations:

- Minulla on todella hyviä uutisia.
- Minulla on tosi hyviä uutisia.

J'ai de vraiment bonnes nouvelles.

On myös hyviä uutisia.

Mais, voici la bonne nouvelle.

Teimme hyviä päätöksiä tänään.

Vous avez fait de bons choix.

Pohjoinen, etelä. Hyviä ilmaisimia!

Nord et sud. Ce sont de bons indicateurs.

Kaguaanit ovat hyviä kiipeilijöitä.

Les dermoptères sont de bons grimpeurs.

Minulla on hyviä uutisia.

J'ai de bonnes nouvelles.

Sain juuri hyviä uutisia.

Je viens d'avoir de bonnes nouvelles.

He ovat melko hyviä.

Vous êtes plutôt bon.

Meillä on hyviä uutisia.

Nous avons une bonne nouvelle.

- Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.
- Tomi ja mää ollaan hyviä ystäviä.

Tom et moi sommes de bons amis.

- Näillä main on paljon hyviä ravintoloita.
- Tässä lähistöillä on paljon hyviä ravintoloita.

Il y a plusieurs bons restaurants près d'ici.

- Nämä kakut ovat hyviä. Maista yhtä.
- Nämä leivokset ovat hyviä. Maistahan yksi.

Ces gâteaux sont bons. Goûtes-en un.

Hyviä uutisia. Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Bonne nouvelle : on a retrouvé le circuit de la chaîne du froid.

Hyviä uutisia: Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Bonne nouvelle : on a retrouvé le circuit de la chaîne du froid.

Tynnyrikaktuksessa on paljon hyviä nesteitä.

Ce cactus baril contient beaucoup de bons fluides.

Poliitikot ovat hyviä keräämään rahaa.

Les politiciens sont bons dans la collecte de fonds.

Olet antanut minulle hyviä neuvoja.

- Tu m'as fourni de bons conseils.
- Vous m'avez été de bon conseil.

Minulla on todella hyviä uutisia.

J'ai de très bonnes nouvelles.

Bostonissa on monia hyviä ravintoloita.

Il y a beaucoup de bons restaurants à Boston.

Kerron sinulle pian hyviä uutisia.

Bientôt, je vous annoncerai une très bonne nouvelle.

Banaanit ovat hyviä kaliumin lähteitä.

Les bananes sont une bonne source de potassium.

Korissa on joitakin hyviä omenoita.

Il y a de bonnes pommes à l'intérieur du panier.

Mutta siinä on paljon hyviä ravinteita.

Mais c'est plein de bons nutriments.

Tomi ja Joni ovat hyviä ystäviä.

Tom et John sont de bons amis.

Hänellä on kyky tehdä hyviä suunnitelmia.

Il a la capacité à élaborer un bon plan.

Tiedätkö mitään hyviä ruokapaikkoja tässä lähellä?

- Connais-tu de bons endroits pour manger, autour d'ici ?
- Connaissez-vous de bons endroits pour manger, autour d'ici ?

Marista ja minusta tuli hyviä ystäviä.

Mary et moi sommes devenues bonnes amies.

Kaikissa on hyviä ja huonoja puolia.

Tout le monde a des bons et des mauvais côtés.

- Hyviä pyhiä!
- Hyvät pyhät!
- Hyvää joulunaikaa!

Joyeuses fêtes.

- Hyvää yötä, Timmy.
- Hyviä yödy, Timmy.

Bonne nuit, Timmy.

Ovat hyviä syitä kokea pelkoa ja epätoivoa,

il y a de bonnes raisons de s'inquiéter et désespérer.

Varusteet olivat hyviä, mutta väärän kokoisia meille.

Même si l'équipement était de qualité, la taille n'était pas adaptée.

Tomi ja Mari ovat todella hyviä ystäviä.

Tom et Mary sont vraiment de bons amis.

Elämä on täynnä hyviä ja huonoja aikoja.

La vie est pleine de hauts et de bas.

Onpa kiva, että sinulla on hyviä ystäviä.

- Je suis content que tu aies de bons amis.
- Je suis contente que tu aies de bons amis.
- Heureusement que tu as de bons amis.

- Näillä main on paljon hyviä ravintoloita.
- Tässä lähistöillä on paljon hyviä ravintoloita.
- Tässä lähistöllä on paljon ihania ravintoloita.

Il y a de nombreux restaurants sympathiques près d'ici.

Fiksua selviytymistä ja hyviä päätöksiä. Hyvin tehty. Okei.

C'était une bonne décision. Bien joué ! Bon.

Toimit hyvin tänään. Teit hyviä päätöksiä paineen alla.

Vous avez assuré. Vous avez fait de bons choix, souvent dans l'urgence.

Viljelin tomaatteja edellisvuonna, ja ne olivat valtavan hyviä.

J'ai fait pousser des tomates l'année dernière et elles étaient vraiment bonnes.

Ja että siinä on hiilihydraatteja - sekä hyviä luonnollisia entsyymejä.

et ça contient des glucides et de bonnes enzymes naturelles, et ça, c'est bien.

Ja että niissä on vähän hiilihydraatteja sekä hyviä luonnollisia entsyymejä.

et ça contient des glucides et de bonnes enzymes naturelles, et ça, c'est bien.

Pahuuden riemuvoitto tarvitsee vain hyviä ihmisiä, jotka seisovat tumput suorina.

Tout ce qui est nécessaire à faire triompher le mal est que les justes ne fassent rien.

Valitettavasti tulokset eivät koskaan ole yhtä hyviä, kuin mitä on ennustettu.

Malheureusement, les résultats n'ont jamais été aussi bons que prévu.

- Kaupunkielämässä on omat hyötynsä ja haittansa.
- Kaupunkielämässä on hyviä ja huonoja puolia.

Vivre en ville a ses avantages et ses inconvénients.

- Hän on hyvä ihminen.
- He ovat hyviä ihmisiä.
- Hän on kiltti.
- Hän on ystävällinen.
- Hän on kiltti ihminen.
- Hän on ystävällinen ihminen.
- Hän on kiva.
- Hän on kiva ihminen.

- C'est quelqu'un de bien.
- C'est une bonne personne.