Translation of "Pian" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Pian" in a sentence and their arabic translations:

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

سأرجع حالا !

Pian sen jälkeen -

‫ليست كل هذه المدة في المستقبل،‬

Tulen pian takaisin.

سأرجع حالا !

Pian saattaa sataa.

- ستمطر قريباً.
- ربما ستمطرُ بعدَ قليل.

Tule pian takaisin.

عُد قريبًا.

Meidän pitää päättää pian.

‫حسناً، يجب أن نتخذ قراراً سريعاً.‬

Sinun pitää päättää pian.

‫القرار لك.‬ ‫ولكن سارع باتخاذ قرارك.‬

Tavataan taas pian uudestaan.

لنلتقي مرة أخرى قريباً.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Palaan heti takaisin.
- Tulen heti takaisin.

سأرجع حالا !

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

- سأعود قريباً.
- سوف أعود بعد قليل.
- سَوْفَ أَعُوْدُ قَرِيْبًا.
- سأعود بعد قليل.

Päätä pian, koska on kylmä.

‫القرار لك، ولكن أسرع، فالبرودة شديدة!‬

Pian aurinko ei nouse kuukausiin.

‫قريبًا، لن تشرق الشمس لأشهر.‬

Pian ne alkavat syödä lihaa.

‫وقريبًا ما ستأكل اللحم.‬

Toivon, että löydämme hylyn pian.

‫أرجو أن نعثر على هذا الحطام سريعاً.‬

Pian se jatkoi normaaleja toimiaan,

‫بعد فترة،‬ ‫كانت تواصل ممارسة أنشطتها المعتادة،‬

Pääsemme pian pois. Olemme melkein perllä.

‫يمكنني رؤية نهايته.‬ ‫كدنا نصل.‬

Ja viedä se sairaalaan mahdollisimman pian.

‫وتوصيله إلى المستشفى بأسرع ما يمكن.‬

Mutta pian näin metsän eri tyypit.

‫لكن بعد فترة،‬ ‫تلاحظ كل أنواع عشب البحر المختلفة.‬

Sinun täytyy auttaa häntä ja pian!

يجب أن تساعدها و بسرعة!

Olen varma että hän palaa pian.

أنا متأكد من أنها ستعود قريباً.

Täällä on kaatuneita puita. Pääsemme pian lämmittelemään.

‫هناك الكثير من الأخشاب الميتة حولنا‬ ‫وسنكون في خير حال، سنتدفأ.‬

Mutta pian tajuaa - olevansa vielä kilometrien päässä.

‫وعندما تجتازها،‬ ‫تدرك أنه ما زال أمامك كيلومترات.‬

Ja kaikki siellä elävät oliot haluavat pian ulos.

‫وأي شيء يعيش هنا‬ ‫لن يرغب في البقاء هناك طويلاً.‬

Naarasleijona menettää pian sen pimeiden öiden tuoman edun.

‫قريبًا، ستخسر اللبؤة الأفضلية‬ ‫التي وفّرتها لها الليالي الظلماء.‬

Mutta pian se ei ole enää suojelemassa pentuaan.

‫لكن قريبًا، لن تكون موجودة لحمايته.‬

Iso-Britannia kohtaa nälkäkuoleman, ellei sukellusveneitä pian kukisteta.

ان بريطانيا تواجه مجاعة إذا كانت U-القوارب لم يهزموا في وقت قريب.

Britanniaa uhkaa nälänhätä jollei U-veneitä pian päihitetä.

ان بريطانيا تواجه مجاعة إذا كانت U-القوارب لم يهزموا في وقت قريب.

- Kello on pian kolme.
- Kello on melkein kolme.

لقد قاربت الساعة على الثالثة.

Muta. Näissä mahdotonta olosuhteissa, kaikki toiveet läpimurto pian haalistuvat.

طين. في هذه الظروف مستحيلة، كل الآمال من انفراجا قريبا تتلاشى.

Meidän pitää löytää vastamyrkky - ja viedä se sairaalaan mahdollisimman pian.

‫تذكر، نحتاج للعثور على الترياق‬ ‫وتوصيله إلى المستشفى بأسرع ما يمكن.‬

Moni eläin etsii hedelmiä värinäkönsä avulla. On viimeisen aterian aika. Pian on liian vaikea nähdä.

‫تستخدم حيوانات كثيرة تمييزها للألوان‬ ‫للعثور على الفاكهة.‬ ‫حان الوقت لوجبة أخيرة قبل أن تصعب الرؤية.‬

Puu sytytettiin, liekit nousivat ja pian maatuva tuhkakasa oli kaikki, mitä oli jäljellä rouva Askew'sta ja hänen marttyyritovereistaan.

اضرمت النار في الغابة، واشتعلت النيران، وكومة من فتات الرماد هو كل ما تبقى من السيدة أسكيو وزملائها الشهداء.