Translation of "React" in Turkish

0.039 sec.

Examples of using "React" in a sentence and their turkish translations:

And not react.

ve tepki gösterme.

They react quickly

çabuk tepki gösterirler

- Tom didn't react quick enough.
- Tom didn't react fast enough.

Tom yeterince hızlı tepki vermedi.

How did everyone react?

Herkes nasıl tepki verdi?

How will Tom react?

Tom nasıl tepki verecek?

I would react with positivity,

Olumlu tepki verecektim

We had to react quickly.

Hızla tepki göstermek zorundaydık.

Tom tried not to react.

Tom tepki göstermeye çalışmadı.

Does iron react with sodium?

Demir sodyum ile reaksiyona girer mi?

How would your classmates react?

Sınıf arkadaşlarınız nasıl tepki verirdi?

How will the markets react?

Piyasalar nasıl tepki verecek?

How did you first react?

İlk önce nasıl tepki gösterdin?

I tried not to react.

Ben tepki göstermemeye çalıştım.

I didn't react fast enough.

Ben yeterince hızlı tepki vermedim.

- I do not react well to surprises.
- I don't react well to surprises.

Sürprizlere iyi tepki veremem.

Tom was the first to react.

Tom tepki gösteren ilk kişiydi.

Tom isn't sure how to react.

Tom nasıl tepki vereceğinden emin değil.

Tom wasn't sure how to react.

Tom nasıl teki vereceğinden emin değildi.

I didn't know how to react.

Nasıl tepki göstereceğimi bilmiyordum.

Tom was uncertain how to react.

Tom'un nasıl tepki göstereceği belirsizdi.

How did Tom react to that?

Tom buna nasıl tepki verdi?

Tom was unsure how to react.

Tom nasıl tepki vereceğinden emin değildi.

Tom was too surprised to react.

Tom tepki gösteremeyecek kadar çok şaşırmıştı.

Tom didn't know how to react.

Tom nasıl tepki vereceğini bilmiyordu.

We're trained to react this way.

Bu şekilde tepki vermek için eğitildik.

Layla had no time to react.

Leyla'nın tepki gösterecek zamanı yoktu.

Tom had no time to react.

Tom'un tepki gösterecek zamanı yoktu.

Tom was too stunned to react.

Tom tepki göstermek için çok afallamıştı.

I'm not sure how to react.

Nasıl tepki vereceğinden emin değilim.

I wonder how Tom will react.

Tom'un nasıl tepki vereceğini merak ediyorum.

Tom didn't have time to react.

Tom tepki gösterecek vakti yoktu.

They want to see how we react.

Nasıl tepki göstereceğimizi görmek istiyorlar.

I asked Tom to react with moderation.

Tom'un itidal ile tepki göstermesini istedim.

I wonder how he's going to react.

Onun nasıl tepki göstereceğini merak ediyorum.

I wonder how she's going to react.

Onun nasıl tepki göstereceğini merak ediyorum.

I can predict how Tom will react.

Tom nasıl tepki vereceğini tahmin edebilirim.

Cause and effect react upon each other.

Sebep ve sonuç birbirlerine tepki yaparlar.

I wonder how they're going to react.

Onların nasıl tepki vereceklerini merak ediyorum.

When you feel anger - just don't react.

Öfke hissettiğinizde sadece tepki göstermeyin.

Tom was so shocked he couldn't react.

Tom o kadar şoktaydı ki tepki gösteremedi.

People tend to react emotionally to events.

İnsanlar olaylara duygusal tepki verme eğilimindedirler.

We don't know how Tom will react.

Tom'un nasıl tepki vereceğini bilmiyoruz.

- How did Tom respond?
- How did Tom react?

Tom nasıl tepki verdi?

Tom didn't know how to react to that.

Tom buna nasıl tepki göstereceğini bilmiyordu.

I wonder how Tom is going to react.

Tom'un nasıl tepki göstereceğini merak ediyorum.

It took a while for Tom to react.

Tom'un tepki göstermesi bir süre aldı.

How did he react to the bad news?

Kötü habere nasıl tepki verdi?

And who would not react the same way?

- Ve kim aynı şekilde reaksiyon göstermezdi?
- Aynı tepkiyi kim göstermezdi ki?

I just wanted to see how you'd react.

Sadece nasıl tepki vereceğini görmek istedim.

How did Tom react when he saw Mary?

Tom, Mary'yi gördüğü zaman nasıl tepki verdi?

And I knew I needed to react, but how?

Tepki vermem gerektiğini biliyordum ama nasıl?

Seeming stunned, the Carthaginians fail to react in time.

Şaşırmış gözüken Kartacalılar, zamanında yanıt vermekte geç kalıyorlar.

Tom didn't expect Mary to react like she did.

Tom, Meryem'in öyle bir tepki göstereceğini ummuyordu.

How did Tom react when you told him that?

Ona bunu söylediğinde Tom nasıl tepki verdi?

How did Tom react when he saw Mary doing that?

Tom, Mary'nin bunu yaptığını gördüğünde nasıl tepki gösterdi?

Will obviously affect how they perceive it and react to it.

o rengi nasıl algılayacağını ve renge karşı tepkisini bariz bir şekilde etkiler.

People are going to react and do what they gonna do.

İnsanlar tepki gösterecekler ve istediklerini yapacaklar.

If someone irritates you, it is best not to react immediately.

Biri sizi sinirlendirirse en iyisi hemen tepki vermemek.

How did Sami react when he heard about Layla's test results?

Sami, Leyla'nın test sonuçlarını duyunca nasıl tepki verdi?

But perhaps there is something wrong with how we react to that

ama belki de buna verdiğimiz tepkide ve toplumdaki erkeklerden

- Tom didn't know how to react.
- Tom didn't know how to respond.

Tom nasıl cevap vereceğini bilmiyordu.

And not simply the ideas that we project onto them or react to.

benimsediğimiz veya tepki verdiğimiz fikirler olarak değil.

Cultural activities were a good way to react to the conservative ideas of Britain.

Kültürel etkinlikler İngiltere'nin muhafazakar fikirlerine tepki için iyi bir yoldu.

If you want to go on an adventure, you need to learn how to react quickly.

Bir maceraya gitmek istiyorsan çabuk tepki vermeyi öğrenmelisin.

Of course I didn't mean to kiss you. I just wanted to see how you'd react.

Tabii seni öpmek istemedim. Sadece nasıl tepki vereceğini görmek istedim.

Unfortunately people don’t react very strongly because it’s a tiny snake, oh, it’ll be okay and they generally don’t get to hospital.

Küçük bir yılan olduğu için insanlar "Bir şey olmaz ya" deyip hemen hastaneye gitmiyorlar.