Translation of "Magazines" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Magazines" in a sentence and their turkish translations:

I rarely read magazines.

Nadiren dergiler okudum.

Tom rarely reads magazines.

Tom nadiren dergi okur.

Tom likes reading magazines.

Tom dergi okumaktan hoşlanır.

Bring me the magazines.

Bana dergileri getir.

Roll up those magazines.

Bu dergileri tomar yap.

Those are my magazines.

Bunlar benim dergilerim.

Are these magazines yours?

Bu dergiler senin mi?

I like reading magazines.

Dergi okumak hoşuma gider.

The magazines were sold out.

- Dergiler satıldı.
- Dergiler tükendi.

Marina read magazines on weekends.

Marina hafta sonları dergi okur.

They borrow magazines from Taninna.

Onlar Taninna'dan dergiler ödünç aldılar.

These are my sister's magazines.

Bunlar benim kız kardeşimin dergileri.

There are my sister's magazines.

Kız kardeşimin dergileri var.

The magazines were dog-eared.

Dergilerin sayfaları kıvrılmıştı.

She likes to read magazines.

O, dergi okumaktan hoşlanır.

- All the old magazines have been sold.
- All the old magazines are sold out.

Bütün eski dergiler tükendi.

What magazines do you subscribe to?

- Hangi dergiye abonesin?
- Hangi dergilere abonesin?
- Hangi dergilere abonesiniz?

He sent me some American magazines.

Bana bazı Amerikan dergileri gönderdi.

That store sells newspapers and magazines.

O dükkân gazete ve dergi satar.

Do you subscribe to any magazines?

Bir dergiye abone misiniz?

Do you have any Japanese magazines?

Herhangi bir Japon dergin var mı?

I read a lot of magazines.

Birçok dergi okudum.

Do you have any French magazines?

Hiç Fransızca dergin var mı?

Are there any picture magazines here?

Burada hiç resim dergileri var mı?

There are several types of magazines.

Çeşitli dergi türleri vardır.

I buy a lot of magazines.

Bir sürü dergi satın alıyorum.

Tom picked up one of the magazines.

Tom dergilerden birini aldı.

There are some magazines in my room.

Benim odamda bazı dergiler var.

What is the use of reading magazines?

Dergileri okumanın faydası nedir?

I read five different magazines each month.

Ben her ay beş farklı dergi okurum.

How many magazines are on the desk?

Masada kaç tane dergi var?

Tom sent me some magazines in French.

Tom bana bazı Fransızca dergiler gönderdi.

Before putting them on the cover of magazines,

açık ten rengi üzerine bir öncelik koyması da hiç yardımcı olmuyor,

Such magazines have a great influence on children.

Böyle dergilerin çocuklar üzerinde büyük bir etkisi var.

"Whose magazines are these?" "They are the doctor's."

"Bunlar kimin dergileri?" "Doktorun"

His new book received accolades from the magazines.

Yeni kitabı dergilerden övgü aldı.

Thank you for giving me those Italian magazines!

Bana o İtalyan dergilerini verdiğin için teşekkür ederim!

Leave the books and magazines as they are.

Kitapları ve dergileri oldukları gibi bırakın.

I take five kinds of magazines every month.

Her ay beş çeşit dergi okurum.

He had many pornographic magazines in his room.

Odasında birçok pornografik dergisi vardı.

Are there any English magazines in this library?

Bu kütüphanede hiç İngilizce dergi var mı?

Do they sell magazines at the school store?

Okul mağazasında dergiler satıyorlar mı?

How many magazines did you buy last month?

Geçen ay kaç dergi aldın?

The tech magazines told us a tsunami was coming.

Teknoloji yayınları bir tsunaminin geldiğini söyledi bize.

We examined the following magazines to collect the data.

Bilgi toplamak için aşağıdaki dergileri inceledik.

You shouldn't read magazines that are harmful to you.

Senin için zararlı olan dergileri okumamalısın.

This shop has all kinds of foreign-language magazines.

Bu mağaza her türlü yabancı dil dergilerine sahiptir.

My brother hides his porn magazines under his mattress.

- Erkek kardeşim yatağının altında porno dergilerini gizler.
- Erkek kardeşim porno dergilerini yatağının altında gizliyor.

I haven't been reading any books or magazines lately.

Ben son zamanlarda herhangi bir kitap veya dergi okumadım.

The magazines are piled up next to the table.

Dergiler masanın yanında yığılı.

Are there any French magazines in your school library?

Okul kütüphanesinde herhangi bir Fransızca dergi var mı?

Some people are reading some magazines on the train.

Bazı insanlar trende dergi okuyorlar.

Do you read magazines more than once a week?

Haftada bir kereden daha fazla dergi okuyor musunuz?

There you can find information about a lot of magazines.

Orada çok sayıda dergi hakkında bilgi bulabilirsiniz.

I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.

Dergileri, broşürleri ve benzeri şeyleri kaldırmanı istiyorum.

I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.

Dergileri, broşürleri ve benzeri şeyleri bir kenara koymanı istiyorum.

I read books and magazines to keep up with the times.

Zamana ayak uydurmak için kitaplar ve dergiler okurum.

Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.

Gazeteler, dergiler ve haber programları dünyada ne olup bittiğini anlatır.

I want you to put down the magazines, the textbooks and everything else.

Dergileri, ders kitaplarını ve her şeyi bir kenara koymanı istiyorum.

I found a stack of old National Geographic magazines at my parents' house.

Ebeveynlerimin evinde bir yığın National Geographic dergisi buldum.

In the middle of the library there was a table completely covered with magazines.

Kütüphanenin ortasında tamamen dergilerle kaplı bir masa vardı.

- I have a magazine in my room.
- There's a magazine in my room.
- There are some magazines in my room.

Odamda bazı dergiler var.