Translation of "Ladies" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Ladies" in a sentence and their turkish translations:

- Ladies first.
- Ladies before gentlemen.
- Ladies first!

İlk önce bayanlar!

- Ladies first.
- Ladies first!

Önce bayanlar.

Ladies, more.

Hanımlar, daha!

Ladies, gentle.

Hanımlar, kibarca.

Attention, ladies.

Hanımlar, dikkat.

Hello, ladies.

Merhaba bayanlar.

Goodnight, ladies.

- İyi geceler bayanlar.
- İyi geceler hanımlar.

And then ladies, only the ladies, rise.

Ve şimdi hanımlar sadece hanımlar. Yükseliyoruz.

Ladies and gentlemen,

Hanımlar ve beyler,

Excuse me, ladies!

Pardon, bayanlar!

- Where is the ladies' room?
- Where's the ladies' room?

Bayanların odası nerede?

And ladies: down, up.

Ve hanımlar; aşağı, yukarı.

Hello, ladies! Yes, expand.

Hanımlar! Evet, yayılın.

And the ladies: mark.

Hanımlar; vurgulayın.

He's a ladies' man.

O bir zampara.

Welcome, ladies and gentlemen!

Hoş geldiniz, hanımefendiler ve beyefendiler!

Ladies, rise, shake your Intelligence.

Hanımlar, yükselin ve zekânızı sallayın.

Good evening, ladies and gentlemen.

İyi akşamlar, bayanlar ve baylar!

Ladies and gentlemen, welcome aboard.

- Bayanlar ve baylar, gemiye hoş geldiniz.
- Bayanlar ve baylar, uçağa hoş geldiniz.

These ladies are my aunts.

Bu bayanlar benim teyzelerim.

Do these ladies speak French?

Bu bayanlar Fransızca konuşuyor mu?

Tom is a ladies' man.

Tom bir zamparadır.

He was a ladies' man.

O bir çapkındı.

Who are these young ladies?

Bu genç bayanlar kim?

Who are those young ladies?

Şu genç bayanlar kim?

Good afternoon, ladies and gentlemen.

Tünaydın bayanlar ve baylar.

Good morning, ladies and gentlemen.

Günaydın bayanlar ve baylar.

Do you know those ladies?

O bayanları tanıyor musun?

Do those ladies speak French?

Bu bayanlar Fransızca mı konuşuyor?

Come on ladies, kick, kick. Power!

Hadi hanımlar; itiyoruz, şevkle, güçlü!

The ladies are ready to dance!

Bayanlar dans etmeye hazırlar!

Can I use your ladies' room?

Sizin bayanlar tuvaletini kullanabilir miyim?

Ladies and gentlemen, please sit down.

Bayanlar ve baylar, lütfen oturun.

He really was a ladies' man.

O gerçekten kadınlarla iyi anlaşan bir erkekti.

The ladies were in evening dress.

Bayanlar gece kıyafetindeydiler.

Please be seated, ladies and gentlemen.

Lütfen oturun, hanımefendiler ve beyefendiler.

Ladies also play with the ball.

Bayanlar da topla oynar.

I enjoy talking to the ladies.

Bayanlarla konuşmak hoşuma gidiyor.

Ladies and gentlemen, welcome on board.

Bayanlar ve baylar, gemiye hoş geldiniz.

Sorry if I startled you, ladies.

Sizi korkuttuysam özür dilerim, bayanlar.

Is there a problem here, ladies?

Burada bir sorun mu var bayanlar?

Ladies, I don't see the Intelligence shaking.

Hanımlar, zekânın sallandığını göremiyorum.

The two ladies smiled at each other.

İki leydi birbirine gülümsedi.

"Are the drinks free?" "Only for ladies."

"İçecekler ücretsiz mi?" "Sadece bayanlar için."

Ladies and gentlemen, please come this way.

Hanımefendiler ve beyefendiler, lütfen bu tarafa gelin.

Can I offer you ladies a drink?

Size bir içki önerebilir miyim hanımefendiler?

Ladies use fans when it is hot.

Hava sıcakken bayanlar yelpaze kullanırlar.

Did the young ladies arrive on time?

Genç bayanlar zamanında geldi mi?

My wife sings in the ladies' choir.

Karım bayanlar korosunda şarkı söylüyor.

I am walking to the ladies room.

Bayanlar odasına gidiyorum.

Ladies, I'm going to need some answers.

Bayanlar, bazı cevaplara ihtiyacım olacak.

Would you ladies care for some refreshments?

Siz bayanlar biraz serinletici içki ister misiniz?

He always has luck with the ladies.

Kadınlarla şansı hep yaver gider.

Sami thought that all Muslims hit ladies.

Sami bütün Müslümanların kadınlara şiddet uyguladığını düşünüyordu.

Ladies, don't get scared, don't cover, don't veil.

Hanımlar, korkmayın, gizlemeyin, örtünmeyin.

So ladies, forget that the men are here.

Yani hanımlar erkeklerin burada olduğunu unutun.

When will you ladies stand up and say:

Siz hanımlar ne zaman isyan edip soracaksınız:

Our showroom made a hit with young ladies.

Sergi salonumuz genç bayanlarca çok sevildi.

I don't know any of the five ladies.

Beş bayandan herhangi birini tanımıyorum.

Ladies and gentlemen, thank you very much indeed.

Bayanlar ve baylar, gerçekten çok teşekkür ederim.

Three beautiful ladies just walked into the lobby.

Üç güzel bayan az önce lobiye doğru yürüdü.

"Are the drinks free?" "Only for the ladies."

"İçecekler ücretsiz mi? " " Sadece bayanlar için. "

Would you ladies mind if we join you?

Siz bayanlar size katılabilir miyim?

The ladies' room is on the third floor.

Bayanların odası üçüncü kattadır.

Our company's showroom was a hit with the ladies.

Firmamızın sergi salonu bayanlar tarafından çok beğenildi.

Ladies and gentlemen, I'm very happy to be here.

Bayanlar ve baylar burada olduğuma çok mutluyum.

Ladies and Gentlemen, now we will start the movie.

Bayanlar ve baylar, Film şimdi başlıyor.

Ladies and gentleman, this sounds like a very cute story,

Baylar ve bayanlar, bu kulağa çok tatlı bir hikaye gibi geliyor

Ladies and gentlemen, we are about to begin our descent.

Bayanlar ve baylar yakında inişimize başlamak üzereyiz.

Where is the ladies' room? I want to wash my hands.

Kadınlar tuvaleti nerede? Ellerimi yıkamak istiyorum.

You must take off your hats in the presence of ladies.

Hanımefendilerin huzurunda şapkalarınızı çıkarmak zorundasınız.

They made a fool of him in the presence of ladies.

Bayanların huzurunda onu aptal yerine koydular.

Ladies and Gentlemen, we have now landed at Tokyo International Airport.

Bayanlar ve Baylar, şu anda Tokyo Uluslararası Havaalanı'na inmiş bulunmaktayız.

Among the guests invited to the party were two foreign ladies.

Partiye davet edilmiş konuklar arasında iki yabancı bayan vardı.

Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.

Baylar bayanlar, görüşüme kulak vermenizi istiyorum.

Ladies and gentlemen, we are now ready to begin the voir dire.

Bayanlar ve baylar, şimdi sorgulamaya başlamaya hazırız.

Ladies and gentlemen, please put your hands together for tonight's special guest!

Bayanlar ve baylar, lütfen bu geceki özel konuklar için ellerinizi birleştirin!

We went out to dinner with two American men and two German ladies.

Biz iki Amerikalı erkek ve iki Alman bayanla akşam yemeği yemek için çıktık.

And the ladies- I want you to play, here, proud to be a woman.

Ve hanımlar burada kadın olmaktan gurur duymanızı istiyorum

Ladies and gentlemen, what it tells us, there is a method to the madness.

Baylar ve bayanlar, bunun bize söylediği, çılgınlığın bir metodu var.

Ladies and gentlemen, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.

Bayanlar baylar, havaalanındaki bir kaza sebebiyle varışımız gecikecek.

The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.

Hanımlar ebeveynleri gün boyunca fabrikalarda çalışan çocuklara bakıyorlar.

Ladies and gentlemen, please notify the people to stop contributing to global warming and use nature-friendly equipment.

Bayanlar ve baylar, lütfen insanları küresel ısınmaya katkıda bulunmayı bırakmaları ve doğa dostu ekipmanlar kullanmaları için uyarın.

Ladies and gentlemen, please stand for the national anthem of the Russian Federation performed by the Sretensky Monastery Choir.

Bayanlar ve baylar, Sretensky Manastırı Korosu tarafından icra edilen Rusya Federasyonu ulusal marşı için lütfen ayağa kalkın.

- Where is the bathroom?
- Where is the toilet?
- Where's the toilet?
- Where's the bathroom?
- Where are the toilets?
- Where is the restroom?
- Where's the loo?
- Where is a toilet?
- Where's the ladies' room?

- Tuvalet nerede?
- Tuvalet nerededir?