Translation of "Farms" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Farms" in a sentence and their turkish translations:

Their farms adjoin.

Onların çiftlikleri bitişik olur.

Few farms had electricity.

Birkaç çiftliğin elektriği vardı.

And accepting that commercial farms and the introduction of commercial farms

Ticari ve ticarileşmeye başlayan çiftliklerin

We'll destroy the old farms.

Eski çiftlikleri yıkacağız.

Many farmers lost their farms.

- Birçok çiftçiler çiftliklerini kaybettiler.
- Birçok çiftçi çiftliğini kaybetti.

Small family farms were disappearing.

Küçük aile çiftlikleri yok oluyorlardı.

A lot of people work on farms.

Çiftliklerde çok sayıda insan çalışır.

These farms can produce enormous amounts of food,

bu çiftlikler, en büyük tesislerde

Some of the biggest and most sophisticated farms

en büyük ve en gelişmiş çiftliklerin bazılarına

I didn't even know New York had farms.

New York’ta çiftlikler olduğunu bile bilmiyordum.

They lived on farms or in small towns.

Çiftliklerde ya da küçük kasabalarda yaşadılar.

On large farms, cattle are usually marked with brands.

Büyük çiftliklerde sığırlar genellikle damgalarla işaretlenirler.

Open-air markets sell food grown on local farms.

Açık hava pazarları yerel çiftliklerde yetiştirilen gıdaları satar.

Now most of these farms are hydroponic or aeroponic systems,

Bu çiftliklerin çoğunda hidroponik veya aeroponik sistemler kullanılır.

Brussels plans to cut its payments to Europe’s biggest farms

Brüksel Avrupa'nın en büyük çiftliklerine ödemeleri kesmeyi planlıyor

They both have farms less than three kilometers from here.

İkisinin de buraya 3 kilometreden az mesafede çiftlikleri var.

Tom got a job at one of the local farms.

Tom yerel çiftliklerden birinde iş buldu.

Many people in my grandfather's generation grew up on farms.

Büyükbabamın kuşağındaki birçok insan çiftliklerde büyüdüler.

More than 75% of farms raised pigs and milk cows.

Çiftliklerin %75'inden fazlası domuz ve süt ineği yetiştirdi.

We had a hundred years to move from farms to factories,

Çiftliklerden fabrikalara taşınmak için yüz yılımız,

He is the owner of four very big farms in the interior of Sao Paulo.

O Sao Paulo'nun içindeki dört tane çok büyük çiftliğin sahibidir.

I've never lived on a farm, but both of my parents grew up on farms.

Ben asla bir çiftlikte yaşamadım ama ebeveynlerimin ikisi de çiftliklerde büyüdü.