Examples of using "Directions" in a sentence and their turkish translations:
Tom adres sordu.
Sadece yol tarifine ihtiyacım vardı.
Ben adres soracağım.
Yol tarifi eksik görünüyor.
Yönler basit.
Sami, Leyla'ya talimatlar verdi.
- Lütfen hemşirenin emirlerine uyun.
- Lütfen hemşirenin dediklerini yapın.
- Size adresi tarif edeyim.
- Sana yolu tarif edeyim.
Onlar zıt yönlere gittiler.
Bütün istediğim yönler.
Tom Mary'den yol tarifi istedi.
Tom sahne talimatlarını takip etmedi.
Bütün yönlere dağıldılar.
Bir kadın bana yolu sordu.
Umarım yol tariflerim açıktı.
Birisi Tom'a yanlış talimat verdi.
Polise yol tarifi sordum.
Biz her zaman zıt yönlere gittik.
Sahne yönetimi ne önerir?
Tom yol tarifi sormayı reddetti.
Neden birine yol tarifi sormadın?
Banka soyguncuları bütün yönlere dağıldılar.
İyi bir doktor kendi yöntemlerini uygular.
Aşağıdaki talimatlarda çok iyi değilim.
- Kuşlar bütün yönlere uçup gitti.
- Kuşlar dört bir yana uçuştu.
Tom bana tiyatroya nasıl gideceğimi söyledi.
Lütfen, ona detaylı ve açık bilgiler verin.
Bu hayvanlar farklı yönlere gidiyor.
Kuşlar farklı yönlere uçtu.
Keşke onun emirlerine itaat etseydim.
Belki ona yol tarifi sormalıyız.
Belki birine yol tarifi sormalıyız.
Tom Mary'ye evine giden istikametleri verdi.
Tom akıcı Çinceyle yön sordu.
Yaşlı bir kadın bize yön sordu.
Tom iyi bir Çin lokantası adresi istedi.
Tom en yakın hastaneye yönlendirmeler istedi.
Senin için talimatları yazdım.
Tom ve Mary zıt yönlerde yürüyerek uzaklaştı.
Bana restoranı yazılı olarak tarif eder misin?
- Adresimi bilmiyorlar.
- Evime nasıl ulaşacaklarını bilmiyorlar.
Tom hiç kimseye yön sormak istemedi.
Tom yol tarifi sormak için durmayı reddetti.
Tom'un kimseye yön tarif etmesi gerekmiyordu.
Tom hiç kimseye adres sormak zorunda değildi.
Doğu ve batı yön adıdır, medeniyet adı değil.
Tom ve Mary zıt yönlere yürüdüler.
Orman yangını tüm yönlerde yayılmaya başladı.
Ana yönler kuzey, güney, doğu ve batıdır.
Bana metro istasyonuna yol tarifi yapabilir misin?
Her yöne baktı, fakat kimseyi görmedi.
Her yöne kaçışan bazı küçük hayvanlar gördük.
- İlaç alırken şişe üzerindeki yönergeleri dikkatle izleyin.
- İlaç içerken şişe üzerindeki talimatlara dikkatlice uyun.
Kasvetli bir manzara, her yöne millerce yayıldı.
Sanırım yön sormamın zamanıdır.
ve bazen de hayal bile edemeyeceğiniz yönlerden eser.
Rüzgarla körüklendiği için, alevler her yöne yayıldı.
Eğer birine adres sorsaydın, çoktan orada olurduk.
yazan büyük bir tabela olsun.
İmalatçının açıklamasına göre, her on yılda bir değiştirilmeli.
Belki yol tarifi sormak için bir benzin istasyonunda durmalıyız.
bir İspanyol ordusunu bozguna uğratarak düşmanı iki yöne kaçmaya gönderdi.
- Kaybolma ihtimalinize karşı yönleri yazmayı düşündük.
- Kaybolursunuz diye yolları yazalım dedik.
Okulumuz bittiği zaman farklı yönlere gideceğimizi biliyorduk.
Neredeyse Uzayın tüm yönlerinde hareket edebilirsin ancak zaman içinde hareket edemezsin.
Aile ağacın dalları gibidir. Hepimiz farklı yönlere uzarız, ama kökümüz birdir.
Yer çekimi etkisi her nesneden uzaya doğru her yönde ve sonsuz bir mesafede uzanır.
Yeşil ışık yandığında, caddeden geçmeden önce yaya geçidindeyken bile tüm yönlere bakman gerekir.
Ekvatorun her iki tarafında hakim rüzgarlar zıt yönlerde eser. Sınırın kuzeye ve güneye kayması muson rüzgarlarını oluşturur.
Güneş tutulur tutulmaz, Güneşin iç içe mineraller halkasının ayın etrafında bütün yönlere parladığı görülebilir. Güneşin koronasının görülebileceği tek zaman toplam güneş tutulması sırasında olduğu için bu muhteşem bir manzaradır.