Examples of using "Yourselves" in a sentence and their spanish translations:
Tengan cuidado.
Defendeos.
Estate vigilante.
Háganse esta pregunta:
¡Pórtense bien!
Controlaos.
Diviértanse.
¡Identifíquense!
Explicaos.
Identificaos.
Mostraos.
Confíen en ustedes mismos, confíen en Uds., menos vos,
¡Cuídense!
Pónganse cómodos.
Lavaos.
Considérense afortunados.
- No os hagáis ilusiones.
- No os engañéis.
Pórtense bien.
- Poneos presentables.
- Poneos en condiciones.
- Arreglaos un poco.
Cuidate
Por favor manténganse en calma.
- Diviértanse.
- Pásenla bien.
¡Cuídense!
Defiéndete.
- Adopten la posición de impacto.
- Prepararos para el impacto.
- Preparaos para el impacto.
- Id a lavaros.
- Vayan a asearse.
Por favor, dejad de hacer el ridículo.
- Habladnos de vosotros.
- Háblennos de ustedes.
- ¿Estáis solos?
- ¿Están solas?
- ¿Os divertisteis?
- ¿Lo pasasteis bien?
No os mintáis a vosotros mismos.
no se lo guarden para Uds.,
¿Se lo preguntaron alguna vez?
Gracias. - Cuidate.
¿Ya se conocieron todos?
Podéis dejar de vuestra respuesta en
Parece que os estáis divirtiendo, ¿no?
Por favor, sentíos como en casa.
- Mandadme fotos de vosotros.
- Mandadme fotos de vosotras.
- Mándame fotos de vosotros.
- Mándame fotos de vosotras.
- Mándeme fotos de ustedes.
- Mándenme fotos de ustedes.
- Contadme más de vosotros.
- Contadme más sobre vosotros.
- Contadme más de vosotras.
- Contadme más sobre vosotras.
- Cuéntenme más de ustedes.
- Cuéntenme más sobre ustedes.
Sin girar, pregúntense.
- Míralo tú mismo.
- Véalo usted mismo.
- Miradlo vosotros mismos.
Ponte en los zapatos de otro.
¿Lo hiciste tú solo?
inmigrantes. Y os preguntaréis ¿qué
Tenéis que tener confianza en vosotros mismos.
Os estáis contradiciendo.
Hablen por ustedes mismos.
- Coged unas galletas, por favor.
- Cojan unas galletas, por favor.
- Tomad unas galletas, por favor.
- Tomen unas galletas, por favor.
- Se supone que tenéis que hacerlo vosotros.
- Se supone que tenéis que hacerlo vosotras.
- Se supone que tienen que hacerlo ustedes.
Deberíais hacerlo solos.
Debería daros vergüenza.
Haz lo que sea necesario para defenderte.
Prepárense, pues el fin está cerca.
tanto dentro de Uds., como dentro de otras personas,
- No traten de hacerlo por su cuenta.
- No tratéis de hacerlo por vuestra cuenta.
- Parece que estáis disfrutando de veras.
- Parecéis estar disfrutando de veras.
- Deberíais sentiros muy orgullosos de vosotros mismos.
- Deberíais estar muy satisfechos con vosotros mismos.
- Deberíais ir a verlo vosotros mismos.
- Deberíais ir a verlo vosotras mismas.
- Deberían ir a verlo ustedes mismos.
- Deberían ir a verlo ustedes mismas.
Y se van a ver rodeados de personas.
Trata de controlarte.
¿Lo pasasteis bien?
- Os tendréis que presentar cuando os toque.
- Se espera que os presentéis cuando sea vuestro turno.
Acomódense, que tenemos tiempo de sobra.
- No hagáis nada para llamar la atención.
- No haced nada que llame la atención.
Imagínense allá por los 13 años cuando se miraban al espejo
Empiecen a tomarlo más en serio.
- ¡Cuidado!
- ¡Atención!
¿Por qué os gusta poneros nombres extranjeros?
Lo peor que puede pasar es que os hayáis reinventado.
- Eres decidido.
- Eres decidida.
¿Por qué no nos contáis algo sobre vosotros?
Se van a ver rodeados de personas que faltaron al trabajo,
Pueden lastimarse si no siguen los procedimientos de seguridad.
No se crean que son algo especial, porque no lo son.
¡Os vais a comportar y con educación, me cago en la puta hostia de dios!
a pesar de que a la industria le gustaría que Uds. se limitaran a eso.
Hazlo tú mismo.
No pongáis junto a mí dioses de plata ni dioses de oro; no os los fabriquéis.
¿Lo ha hecho usted mismo?
¿No estáis avergonzadas de vosotras mismas, chicas valientes, corriendo trás un hombre joven de esa manera por los campos? ¿Es eso un buen comportamiento?
Él les dijo: "¡Que Yahvé esté con vosotros lo mismo que yo voy a dejaros salir con vuestros pequeños! A la vista están vuestras malas intenciones. No lo permitiré; salid si queréis los varones solos y dad culto a Yahvé, pues eso es lo que buscabais." Y los echaron de la presencia del faraón.