Translation of "Punish" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Punish" in a sentence and their spanish translations:

Don't punish the children.

No castigue a los niños.

We must punish him severely.

Debemos castigarlo severamente.

They'll want to punish him.

Ellos querrán castigarlo.

And punish those who don't.

y castigar a los que no lo hacen.

Do not punish those without crime.

El que está sin pecado, está sin pecado.

If you lie, I'll punish you.

Si mientes, te castigaré.

Why would we want to punish you?

¿Por qué querríamos castigarte?

I am not going to punish them.

No voy a castigarles.

What's the best way to punish a dog?

¿Cuál es la mejor forma de castigar a un perro?

In the name of the moon, we'll punish you!

En nombre de la luna, ¡te castigaremos!

Some parents don't punish their children when they lie.

Algunos padres no castigan a sus hijos cuando ellos mienten.

Basically knowing that America was not going to punish him.

con la seguridad de que EE. UU. no iba a castigarlo.

Parents and adults punish children when they tell a lie.

- Los padres y adultos castigan a los niños cuando dicen mentiras.
- Los padres y adultos castigan a los niños cuando éstos dicen mentiras.
- Los padres y los adultos castigan a sus hijos cuando éstos mienten.

In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.

En Singapur, una de las formas de castigar a los criminales es azotarlos.

Do you think parents should punish their children when they lie?

¿Crees que los padres deberían castigar a sus hijos cuando mienten?

Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.

No lo castiguen por romper la ventana. Él no es culpable.

Treat Mario well, if not, your mother is going to punish you.

Trata bien a Mario, si no, tu madre te va a castigar.

They need to do everything possible to protect Israel and punish Iran.

necesitan hacer todo lo posible para proteger a Israel y castigar a Irán.

Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.

Hasta el año 1986 fue legal el castigo de los niños en las escuelas de Inglaterra, con correas, varas y cachiporras.

Parents and adults punish children when they tell a lie, but it could be argued that often they aren't themselves good examples of sincerity.

Padres y adultos castigan a los niños cuando dicen alguna mentira, pero puede decirse que a veces aquellos mismos no son buenos ejemplos de sinceridad.