Translation of "Propaganda" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Propaganda" in a sentence and their spanish translations:

"Disgusting Corporate Propaganda,"

"asquerosa propaganda empresarial",

His last movie was propaganda

su última película fue propaganda

A Nazi propaganda film on typhus.

Una película de propaganda nazi sobre el tifus.

You don't like your own propaganda.

No te gusta tu propia propaganda.

They use it to do propaganda work

Lo utilizan para hacer un trabajo de propaganda

They are the product of opposition propaganda.

son el producto de la propaganda opositora.

It not only told me my government propaganda,

No me hablaba solo de propaganda de mi gobierno

The editor of the propaganda paper "Der Stürmer".

el editor del periódico de propaganda "Der Stürmer".

Chancellor Adenauer senses propaganda in the Cold War

El canciller Adenauer siente la propaganda en la Guerra Fría

There is no country on earth where propaganda isn't present.

No existe ningún país del mundo que esté libre de propaganda.

At the same time, that was part of this propaganda,

Al mismo tiempo, eso fue parte de esta propaganda,

To overcome propaganda and break the information blockade in the East,

para vencer la propaganda y desbloquear la información en el Este

Since even a meaningless drama can raise thoughts about the propaganda.

ya que incluso una serie sin importancia puede fomentar la propaganda.

It can be even harder to recognize what propaganda looks like.

puede ser aún más difícil detectar la propaganda.

Have little choice but to watch only the government propaganda TV channel

no tienen otra opción que ver únicamente el canal de propaganda del gobierno

It is the case that one tried through education or propaganda to get

Es el caso que se intentó a través de la educación o la propaganda conseguir que

The nuclear holocaust scenario is just old propaganda. Arsenals are limited and rusty.

El escenario de un holocausto nuclear es sólo vieja propaganda. Los arsenales son limitados y están oxidados.

So-called lone wolves inspired by ISIS propaganda also launch attacks, though they're often

Los llamados lobos solitarios inspirados por la propaganda de ISIS también atacan, aunque a menudo son

Your making propaganda seems to indicate that you care greatly what other people think.

Tu propaganda de fabricación parece indicar que te preocupa enormemente lo que otras personas piensan.

Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.

La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.

Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...

Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...