Translation of "Ceiling" in Spanish

0.039 sec.

Examples of using "Ceiling" in a sentence and their spanish translations:

The glass ceiling -

El techo de cristal

- I can touch the ceiling.
- He can touch the ceiling.

El puede tocar el cielorraso.

The ceiling is leaking.

El techo tiene goteras.

The glass ceiling, and more.

el techo de cristal y más.

But start seeing their ceiling.

Pero comiencen viendo su techo.

He painted the ceiling blue.

Él pintó el techo de azul.

I can't reach the ceiling.

No alcanzo el techo.

I can touch the ceiling.

Puedo tocar el cielorraso.

The lamp hung from the ceiling.

La lámpara colgaba del techo.

He looked up at the ceiling.

Él miró hacia el techo.

The ceiling turned black from moisture.

El techo se ha puesto negro de la humedad.

The ceiling let in natural light.

El techo dejaba entrar luz natural.

There's a hole in the ceiling.

Hay un agujero en el cielorraso.

Once the glass ceiling has been broken,

Una vez que rompemos el techo de cristal

There is a dragonfly on the ceiling.

Hay una libélula en el techo.

A fly can walk on the ceiling.

Una mosca puede andar por el techo.

He bumped his head against the ceiling.

Él se golpeó la cabeza con el techo.

There's a big fly on the ceiling.

Hay una mosca enorme parada en el techo.

There is a fly on the ceiling.

Hay una mosca en el techo.

I saw a fly on the ceiling.

Vi una mosca en el techo.

The lamp is hanging from the ceiling.

La lámpara cuelga del techo.

You have a spider on the ceiling!

¡Tienes una araña en el techo!

He hung a lamp from the ceiling.

Él colgó una lámpara del techo.

A chandelier was suspended from the ceiling.

Un candelabro colgaba del techo.

Bend down. The ceiling is very low.

Agachen la cabeza que el techo es muy bajo.

There's a giant fly on the ceiling.

Hay una gran mosca en el techo.

He focused his eyes on the ceiling.

Él fijó sus ojos en el techo.

He fixed his eyes on the ceiling.

Él fijó sus ojos en el techo.

The cable is hanging from the ceiling.

El cable cuelga del techo.

The spiders climbed down from the ceiling.

Las arañas bajaron del techo.

The ceiling is no longer leaking that much;

el techo ya no gotea mucho;

If the ceiling fell, he would be crushed.

Si el techo se cayera, él sería aplastado.

I saw a spider walking on the ceiling.

Vi a una araña caminando por el techo.

And saw her parents hanging from a ceiling fan.

y vio a sus padres colgando de un ventilador de techo.

The cathedral had a religious painting on its ceiling.

La catedral tenía una pintura religiosa en el techo.

She was standing on a ladder painting the ceiling.

Ella estaba parada en una escalera pintando el techo.

He wasn't tall enough to get at the ceiling.

Él no era lo suficientemente alto como para llegar al techo.

He gazed at the ceiling for a long time.

Estuvo mirando el cielo raso durante un largo rato.

There's a bat on the ceiling in my office!

¡Hay un murciélago en el techo de mi oficina!

- He hung a lamp from the ceiling.
- He put a light on the roof.
- He hung a light from the ceiling.

Él colgó una lámpara del techo.

That could descend from the ceiling at my big shows.

que podía descender desde el techo en mis grandes shows.

There are fuses in a fuse box under the ceiling.

Hay fusibles en una caja de fusibles debajo del techo.

Tom decided that it wasn't necessary to paint the ceiling.

Tom decidió que no había que pintar el techo.

Between them, they leave spaces with extra ceiling heights and balconies.

Entre los bloques, hay espacios con balcones techados.

There are windows on the floor, and doors on the ceiling.

Hay ventanas en el piso, y puertas en el techo.

I was surrounded by four walls and a low ceiling of opportunity.

Estaba rodeado por cuatro muros y un techo bajo de oportunidades.

And many of us may never go knocking on that glass ceiling

y muchas de nosotras nunca intentarán derribar ese techo de cristal

He is such a tall man that he can touch the ceiling.

Él es un hombre tan alto que puede tocar el techo.

Are you saying you don't want to help us paint the ceiling?

¿Dices que no quieres ayudarnos a pintar el techo?

I'm not even going to ask why there's sauce on the ceiling.

- Ni siquiera voy a preguntar por qué hay salsa en el techo.
- Ni voy a preguntar por qué hay salsa en el techo.

- He focused his eyes on the ceiling.
- He focused his eyes on the roof.
- He fixed his eyes on the roof.
- He fixed his eyes on the ceiling.

Él fijó sus ojos en el techo.

You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.

Podrías estar leyendo una novela en vez de estar mirando el techo.

There's a spider on my ceiling and it isn't contributing to the rent.

Hay una araña en mi techo y no está contribuyendo con el alquiler.

Every wall of his apartment is covered from floor to ceiling with books.

Cada pared en su apartamento está cubierta de libros desde el suelo hasta el techo.

Tom assured Mary that he'd help her paint the ceiling of her kitchen.

Tom le aseguró a María que la ayudaría a pintar el techo de la cocina.

The entire ceiling, which was supported by the wall, collapsed together with it.

El techo entero, que estaba apoyado en el muro, se cayó con él.

If you don't have anything to do, look at the ceiling of your room.

Si no tienes nada que hacer, mira el techo de tu habitación.

A string of lights that hung from the ceiling lit up the long and tall room.

Una corrida de luces que cuelgan del techo iluminan el largo y alto salón.

The room didn't look very good after Tom painted it, because he didn't even bother to wash the walls or ceiling first.

La habitación no se ve muy bien después de que Tom la pintó, ya que previamente ni siquiera se preocupó por lavar las paredes o el techo.

A woman did not magically appear on a space shuttle. It took Sally Ride’s relentless commitment, Mae Jemison’s boundless courage to shatter that glass ceiling.

Una mujer no apareció mágicamente en el transbordador espacial. Requirió la dedicación implacable de Sally Ride y el coraje sin fin de Mae Jemison para hacer añicos ese techo de cristal.