Translation of "Toe" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Toe" in a sentence and their russian translations:

Tom stubbed his toe.

Том ушиб палец на ноге.

My little toe hurts.

У меня мизинец на ноге болит.

I broke my toe.

Я сломал палец на ноге.

- His finger bleeds.
- His toe bleeds.
- Her finger bleeds.
- Her toe bleeds.

- У него течёт кровь из пальца.
- У неё течёт кровь из пальца.

I just stubbed my toe.

Я только что ушиб палец на ноге.

I hurt my big toe.

Я ушиб большой палец ноги.

I broke my big toe.

Я сломал большой палец на ноге.

I was drenched head to toe.

Я промок с головы до ног.

Tom never wins at tic-tac-toe.

Том никогда не выигрывает в крестики-нолики.

A mass of both mounted and dismounted Samurai fought it out, eye to eye, toe to toe.

Конные и пешие самураи лицом к лицу нещадно боролись.

I have a pain in my little toe.

У меня болит мизинец на ноге.

A tic-tac-toe match is usually quick.

Игра в крестики-нолики обычно быстрая.

Tom tested the bath's temperature with his toe.

Том проверил температуру ванны пальцем ноги.

The big toe on my right foot hurts.

- У меня болит большой палец правой ноги.
- У меня болит большой палец на правой ноге.

He was all soaking wet from top to toe.

Он промок весь до последней нитки и с головы до пят.

Someone stepped on my toe in the crowded bus.

В переполненном автобусе кто-то наступил мне на ногу.

That affects all of my muscles from head to toe.

которая поражает все мышцы с головы до ног.

I've got a hole in the toe of my sock.

- У меня носок в пальцах продрался.
- У меня носок в пальцах продырявился.

Tom has a pain in his big toe on his right foot.

У Тома болит большой палец на правой ноге.

She stood on tip-toe and whispered something in his ear, and then went away.

Она встала на цыпочки и что-то шепнула ему на ухо, а потом ушла.

A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.

Один мой друг недавно поскользнулся на игрушечной машинке, которую его сын оставил на лестнице, и сломал большой палец на ноге.

There are many simple games which can be played with just paper and pencil, such as hangman and tic-tac-toe (sometimes called naughts and crosses).

Есть много простых игр, для которых достаточно карандаша и бумаги, например, виселица и крестики-нолики.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!