Examples of using "Ran" in a sentence and their russian translations:
Никто не побежал.
- Все выбежали наружу.
- Все выбежали на улицу.
Мария бежала.
Он бежал.
Они бежали.
Кто бежал?
Том бежал.
Ты бежал.
- Я бежал.
- Я бежала.
- Я побежал.
- Я побежала.
Никто не побежал.
Мы побежали.
Том сбежал.
Том убежал.
- Я выбежал наружу.
- Я выбежал на улицу.
- Я помчалась вниз.
- Я сбежал вниз по лестнице.
- Я побежал вниз по лестнице.
- Я сбежал вниз.
- Я побежал вниз.
- Том выбежал на улицу.
- Том побежал на улицу.
Том побежал наверх.
- Том сбежал вниз.
- Том побежал вниз.
Я побежал домой.
Том побежал домой.
Я взбежал по лестнице.
- Они побежали наверх.
- Они побежали вверх по лестнице.
- Они взбежали вверх по лестнице.
Я убежал.
Солдат побежал.
Кто убежал?
- Том побежал внутрь.
- Том вбежал внутрь.
- Он ускакал.
- Он убежал.
- Он выбежал наружу.
- Он выбежал на улицу.
- Время истекло.
- Время вышло.
Том выбежал на улицу.
Я нёсся как молния.
У нас закончились деньги.
Том взбежал вверх по лестнице.
У нас кончился бензин.
Я бежал и бежал; в противном случае я бы не успел.
Том побежал к двери.
Я взбежал вверх по лестнице.
- Том пробежал примерно двадцать километров.
- Том пробежал около двадцати километров.
Вор убежал.
Вор бежал быстро.
Мужчина убежал.
Мальчик убежал.
Он наделал долгов.
Он пробежал пять миль.
Кошка убежала.
Я баллотировался в мэры.
Конь бежал быстро.
Он пробежал передо мной.
Текла алая кровь.
Он голышом выбежал на улицу.
Они пробежали мимо Тома.
Моя обезьяна убежала!
- Моя собака сбежала.
- У меня собака сбежала.
Корабль сел на мель.
Колодец пересох.
Я нёсся как молния.
Нападавший сбежал.
Том побежал за помощью.
Они побежали за нами.
Том забежал обратно внутрь.
Мы пробежали мимо них.
Том пробежал мимо нас.
Том пробежал мимо них.
Том пробежал мимо меня.
Они пробежали мимо него.
Они пробежали мимо неё.
Том пробежал мимо Мэри.
Я пробежал мимо них.
Я запаниковал и побежал.
Моя лошадь убежала.
- Вор бежал быстро.
- Вор быстро сбежал.